Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the matomo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/dh_igfnvt/southernspaces.ecdsdev.org/public/wp-includes/functions.php on line 6170

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the acf domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/dh_igfnvt/southernspaces.ecdsdev.org/public/wp-includes/functions.php on line 6170
Latino Studies - Southern Spaces https://southernspaces.ecdsdev.org A journal about real and imagined spaces and places of the US South and their global connections Mon, 22 Sep 2025 17:56:32 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=7.0 Race & Gender in the Latinx South: A Review of Cecilia Márquez’s Making the Latino South & Sarah McNamara’s Ybor City   https://southernspaces.ecdsdev.org/2024/race-gender-latinx-south-review-cecilia-marquezs-making-latino-south-sarah-mcnamaras-ybor-city/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=race-gender-latinx-south-review-cecilia-marquezs-making-latino-south-sarah-mcnamaras-ybor-city Tue, 10 Sep 2024 18:25:00 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/?post_type=article&p=30105 Continued]]>

Introduction

In 2003, Raymond Mohl’s description of the “latinization” of the late twentieth century US South (the “Nuevo New South”) helped set the stage for an expanding body of cross-disciplinary research on Latinx migration, settlement, and everyday experiences.1Raymond Mohl, “Globalization, Latinization, and the Nuevo New South,” Journal of American Ethnic History 22, no. 4 (2003): 31–66. While scholarly writing such as Mohl’s documenting this demographic shift offered important insights into the labor and settlement experiences of migrants, there was often little work done to use the geographical imaginary of a “Nuevo South” critically. Rather, as historian Perla Guerrero would later write: “in many instances the term ‘Nuevo South’ is used as if it were self-explanatory, or, in some of the more egregious cases, the word ‘nuevo’ is used simply in an exoticizing manner—Latinas/os are moving to the South and they speak Spanish, so we can now refer to the South as the ‘Nuevo South.’”2Perla Guerrero, Nuevo South: Latinas/os, Asians, and the Remaking of Place (Austin: University of Texas Press, 2017), 8. Guerrero makes a compelling argument for the use of “Nuevo South” as an important political economy and historical framework for understanding racial formations. As the field has continued to grow, however, new works are bringing a critical and longer historical perspective to southern Latinx populations, communities, and experiences. This includes two recent books by historians Cecilia MárquezMaking the Latino South: A History of Racial Formation (2023)—and Sarah McNamaraYbor City: Crucible of the Latina South (2023).

Importantly, the idea of “southern” Latinx history being a new phenomenon is not a driving force in either book. Rather, these works contribute a longer understanding of the Latinx migrations to/through US southern spaces that have contributed to shaping racial hierarchies, labor landscapes, and diverse migrant communities. As two books concerned with individual and collective experiences within a shifting racial hierarchy, Making the Latino South and Ybor City significantly historicize and spatialize Latinx presence in the US South prior to the late twentieth century. Together, Márquez and McNamara call on readers to reject a monolithic definition of latinidad, specifically by paying attention to histories and politics of ethnicity, race, gender, labor, geography, and generational cohorts.

Shifting Racial Hierarchies

In Making the Latino South, Márquez places Latinos at the center of a history that lays bare the ways in which anti-blackness and white supremacy have shaped questions about culture, education, identity, and labor as experienced by Latinos living and working in various locations across the US South. “The history of Latino people offers a new and complex way of understanding the history of race in the South,” writes Márquez. “It is not a monolithic past, and it is one that refuses simple narratives about race.”3Cecilia Márquez, Making the Latino South: A History of Racial Formation (University of North Carolina Press, 2023), 17. Between the 1940s through early 2000s, Márquez places questions about Latino racialization at the center of historical investigations into matters of culture, education, identity, and labor. Across five chapters that illuminate localized Latino histories in Alabama, DC, Georgia, Mississippi, North Carolina, and South Carolina, Márquez shows how the racial position of Latinos shifted at the turn of the century. At the center of Making the Latino South is the necessary understanding that “Latino” functions as a constructed category shaped by spatial histories and understandings of race, all of which impact Black and non-Black Latinos in distinct manners.

Marquez’s first three chapters demonstrate how some Latinos benefited from a “provisional whiteness” as they attended white schools, used white facilities, and enjoyed greater overall mobility in the Jim Crow era. She begins in Washington, DC, with Karla Galarza and her family. Galarza’s experiences in seeking education within the city’s segregated school system highlight how “non-Black Latino people were understood through a mosaic of racial categorizations,” with varying characteristics (i.e. skin color, language usage, citizenship status) used to demarcate Latinos’ “proximity or distance from Blackness.”4Márquez, 21.

Women by the pool at South of the Border, Dillon, South Carolina, 1981. Postcard. Courtesy of South Caroliniana Library and University of South Carolina.

Next, Marquez moves from individual Latino experiences to the ways white southerners imagined and used “Latinoness” to negotiate their anxieties over a shifting racial landscape amid growing civil rights activism. In telling of the infamous South of the Border roadside attraction in South Carolina, Márquez shows how the tourist destination’s racialized figure—or, rather, mascot—“Pedro” illuminated white imaginations about racial hierarchies that increasingly included Latinos. Even with the absence of Latinos in upcountry South Carolina between 1945 to 1965, a “fantasized mexicanness” proved fruitful for a business class that sought to give an escape to white consumers seeking to “revel in the pleasures of racial subjugation.”5Márquez, 16.

The third chapter of Making the Latino South delves into the Civil Rights Movement, as Márquez excavates the experiences of Latino activists who traveled to the South to work with the Student Nonviolent Coordinating Committee. Between 1960 through 1970, non-Black Latino activists Elizabeth “Betita” Mártinez, Maria Varela, and Luis Zapata lent their support to the movement. As first-time travelers to/through this section of the US, these Latino activists encountered Jim Crow in ways that illuminated their proximity to whiteness. It was, in other words, their “Latinidad” and “non-Blackness” that shaped their experiences with SNCC, including the expulsion of non-Black members in 1966. “The expulsion,” Márquez explains, “recast in light of the history of Latino people in the South, highlights the regional nature of SNCC’s racial vision.” Both white and Black southerners’ understanding of Latino racialization, however, would shift as the 1970s and 1980s saw an increase in migration of working-class, undocumented, darker-skinned Latinos.

Elizabeth "Betita" Martínez, ca. 1960–1980. Photograph by Bob Fitch. Courtesy of the Bob Fitch Photography Archive, Stanford University Libraries.

Márquez captures the shift that occurred in the late twentieth century as a larger non-white Latino population settled into southern destinations and were racialized both favorably and negatively as “hardworking” and “illegal.” A pivotal point arrives in the 1980s when Latino racialization shifted from a provisional whiteness to a distinct marginalized group that, on the surface, received a warm welcome. Márquez brings important attention to Dalton, Georgia, an industry town known for carpet manufacturing and for its seemingly positive embrace of Mexican arrivals. Here, industry leaders and other local actors cast Latinos as “hardworking,” which allowed white elites to “participate in what they saw as racially progressive ideology” while maintaining an exploitable laboring class.6Márquez, 149. The celebration, and exploitation, of the “hardworking” Latino narrative gave way to a new racial script after 9/11. Márquez traces how anti-immigrant sentiments that began in the 1990s contributed to the casting of Latinos as “illegal” by the early 2000s. While Latino remained a racially diverse category that included Black and non-Black people, “citizenship, race, class, color, and other identities continued to structure how Latino people” were racialized and marginalized.7Márquez, 180.

Racial categorization shifted between the 1940s through 2000s for Latinos, and Márquez reminds us that, “What is shared across the broad time period is a racialization defined, in large part, by Blackness. It is anti-Blackness and white supremacy that have defined the contours of Latinidad in the South.”8Márquez, 184. This is a critical insight that, as the author notes, opens more questions than it offers answers on the experiences of Black Latinos. There is much more work to do in recording and understanding aspects of living and working in southern spaces for Black Latinos. Falling outside the scope of Marquez’s particular project, Making the Latino South also does not contend with the question of indigeneity as it relates to the population and the (re)shaping of racial hierarchies. The book’s strengths lie in its centering of Blackness, an emphasis that will continue to shape the field’s attention to race as it relates to a diverse Latino population.

While Márquez draws readers’ attention to the role that gender plays in shaping Latino experiences, it is not central to her book. For that, we can look to Sarah McNamara’s recent work that not only highlights gender in this southern history, but rather makes it a central framework for understanding community making processes in an unequivocal Latino borderland—Tampa, Florida’s Ybor City.

Gender, Labor, & Generational Politics

Mirta Perez seals tube to retain cigar's seasoned flavor, Tampa, Florida, November 24, 1947. Photographer unknown. Courtesy of State Archives of Florida.

McNamara’s Ybor City: Crucible of the Latina South offers an exciting multi-scale history told from a local vantage point that attends to the realities of diasporic life in a southern “transnational, multi-racial borderland” that was shaped, in large part, by Latinas who worked and organized around the cigar industry. Women, she argues, shaped the trajectory of the Latina/o community and the subsequent ways it would be celebrated and remembered well after the cigar companies and families moved out of Ybor City. Across four chapters that examine three generations of Latinas/os “who struggled, worked, and dreamed in Ybor City and Tampa, Florida,” Sarah McNamara introduces individuals and families who built the first sustained Latina/o community in Florida.9Sarah McNamara, Ybor City: Crucible of the Latina South (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2023), 10.

A lady watches a woman rolling a cigar in a factory, Tampa, Florida, 1963. Photograph by Karl E. Holland. Courtesy of State Archives of Florida.

Ybor City begins by attending to the ways that categories of gender and race intersected with Latina and Latino labor, politics, and understandings of community and nation. McNamara situates Tampa as a “an international borderland where people and ideas competed for authority” over the meaning of space and place since the sixteenth century. It was not until the 1880s that Tampa, or the neighborhood of Ybor City, became a truly transnational city with the increased arrival of Latina/o laborers, who were primarily Cuban. Examining these early years of placemaking, McNamara unravels the everyday experiences and relationships that animated the establishment of a Latina/o city and shows how the “cigar factory floor was [both] a refuge and a revolutionary space.”10McNamara, 29.

Next, McNamara takes up the leftist, anti-fascist, and transnational revolutionary politics of Latinas who worked and organized within the cigar industry and their communities in the early twentieth century. She expertly weaves renowned labor organizer Luisa Moreno’s work in Florida with the experiences of Latinas who worked and lived in Ybor City, showing how “the women [that Moreno] organized influenced her even more than she influenced them.”11McNamara, 61. Latinas’ fights for labor and human rights, as well as complex questions about ethnic and racial identities, in Ybor City highlighted the struggle of organizing in a place “where one’s sense of self was fluid and in constant negotiation with anti-radical and anti-immigrant powers within the US South and politically leftist ideologies” that animated Latina/o transnational networks of solidarity.12McNamara, 82. Leftist struggles, however, would come increasingly under question as the late 1930s saw the rise of anti-radical sentiments and politics.

Alongside critical attention to gender and the ways it shaped laboring, organizing, and community spaces for Latinas in Ybor City, McNamara points readers to another important social positionality that shaped people’s politics—generational cohorts. She depicts the shift from a leftist radical laboring Latina/o population, to one that “fought to survive in a shifting world where public perception mattered.”13McNamara, 106.While capturing the varying ways Black and white Cubans navigated social, cultural, and educational institutions during the Jim Crow era, McNamara also shows how “Cuban” became a category deemed undesirable (often cast as a group of un-American “foreign subversives”) within Tampa’s Anglo population. US-born Latinas/os who witnessed the marginalization of their elders developed their own practices to demonstrate patriotism (or Americanness), which included Latinos enlisting in the army and Latinas engaging in volunteer and community advocacy work. In the shifting labor and racial landscape of the 1940s, Latinas continued to advocate for themselves, their families and community members “in Anglo-controlled spaces by laying claims to their right…to belong.”14McNamara, 137.

As the war ended and young Latinas/os returned to everyday life, many saw their futures as lying outside of Ybor City’s cigar industry. McNamara follows the ways in which Latinas/os with roots in Ybor City navigated questions about memory, community, and belonging. She argues that the process of “remaking” the community in the postwar era necessitated obscuring the “radical leftist past” of Ybor City, to make way for a “moderate, yet progressive, present” that Latinas/os could use to enter mainstream politics.15McNamara, 140. Delving into three distinct political moments between 1948 through 1970 (the Henry Wallace campaign; the Cuban Revolution; urban renewal), McNamara highlights Latinas’ presence—and, at times, absence—in shaping local political mobilizations and responses to deindustrialization and urban renewal. She shows how, more than just a capital for cigar manufacturing, Ybor City was a place made, and remade, by distinct generations of Latinas/os who had varying approaches to negotiating issues of race, ethnicity, gender, and labor, all of which informed the ways the community would be remembered for years to come, whether through local museums or at family dinner tables.

1937 Antifascist Women's March Mural, Tampa, Florida, 2023. Mural by Michelle Sawyer. The mural depicts Spanish Civil War antifascist leader Dolores Ibárruri (left), Guatemalan-born labor activist Luisa Moreno (center), and local antifascist and cigar factory worker from Ybor City Margot Falcón (right). Photograph by and courtesy of Sarah McNamara.

With her multi-generational analysis that shows change over time through the experiences of those whose lives intersected with and/or shaped Tampa and Ybor City, McNamara asks readers to “rethink what it means to be of Cuban descent, live in Florida, survive in the South, and advocate for visibility and representation within the United States."16McNamara, 13. Like Márquez, she is attentive to the racial diversity of the population, writing that “U.S.-born Latinas and Latinos disavowed radical, leftist politics and defined themselves against Blackness to transform their image from foreign subversives to acceptable U.S. citizens.” She continues by noting that this resulted in a “the creation of a new ethnic, non-Black identity as well as proximity to Anglo society and the gain of political power.”17McNamara, 10. There is some attention to the specific experiences of Afro-Cubans throughout the book, especially as related to the organization of mutual aid societies in the early decades of the twentieth century.

It is McNamara’s specificity that makes Ybor City a key contribution to the postwar, place-based histories of Latinas/os living and working in the various regions of the South.  “Too often,” she writes, “Ybor City, and even Florida, is seen as an exception – a place where latinidad is everywhere and has always existed and is therefore unnecessary for inclusion in broader and more expansive understandings of Latinas/os within the South and the nation.”18McNamara, 15. By examining this “exception,” Sarah McNamara offers a hemispheric history that informs how Latinas/o lived experiences are shaped by time and place. Another important dimension of Ybor City is its serious consideration of the individual and familial histories. As more Latinx scholars who are born and/or raised in southern spaces record our own histories, McNamara’s book will serve as a model for how to balance individual, familial, and communal histories with attention to (trans)national historical processes.

When and Where You Are Latinx Matters

Janitors and supporters rally in downtown Houston on the first day of the janitors strike, Houston, Texas, October 23, 2006. Photograph by Meenu Bhardwaj for SEIU. Courtesy of Flickr. Creative Commons license CC BY-NC-SA 2.0.

With attention to matters of ethnicity, race, migration, transnationalism, class, labor, gender, and generational cohorts, Cecilia Márquez and Sarah McNamara offer us important critical readings. Making the Latino South and Ybor City highlight the intersections of race, gender, and place, constructed categories that have historically informed hierarchies of desirability and belonging. They show the diversity of identities and experiences that shaped Latina/o life between the late nineteenth through early twenty-first centuries.

These scholars also raise important questions about scale. Márquez’s book is less a history of specific Latino communities and more a story of how this diverse group came to be described, or rather racialized, as “Latino.”19Márquez, 4. Geography and racial hierarchies are at the center of her investigations into racialization processes in Alabama, DC, Georgia, and the Carolinas. On the other hand, McNamara begins with her familial roots in Ybor City’s radical Latina history, and extends her analysis to encompass Ybor City as a node within a borderlands where the Caribbean and US South meet and shape each other. These books model balancing of the multitude of voices of everyday Latinx historical actors.

Márquez and McNamara held a roundtable discussion at the 2023 Southern Historical Association meeting in Charlotte about the shifting terrain of Latinx history. Márquez made a key aspect of Latinx history clear: “when and where you are Latino matters.” Later in the same session McNamara added that, along with generational cohorts, “migration patterns matter.” With the various Latinx migrations to/through southern spaces since the late nineteenth at top of mind, the discussion highlighted the nuances of writing Latinx history from a southern vantage point. The conversation illuminated Chicana historian Vicki Ruiz’s argument that “region is intricately tied to Latina identity.” With attention to geographic and temporal specificities, Márquez’s Making the Latino South and McNamara’s Ybor City each demonstrate how Latina/o/x individuals, families, and communities navigated, understood, and claimed southern spaces over time. With their critical attention to the importance of regional racial formations, histories of racial capitalism, and the varied dimensions (racialized, gendered, generational) of Latinx identities and community formations, Márquez and McNamara have each made contributions that enrich more than two decades of scholarship.

About the Author

Iliana Yamileth Rodriguez (“Yami”) is a historian of US Latinx communities. With a research emphasis on the US South, Rodriguez’s scholarship examines Latinx experiences in relation to culture, race, ethnicity, labor, and migration. Her current book project, “Mexican Atlanta: Migrant Place-Making in the Latinx South,” traces the history of Metro Atlanta’s ethnic Mexican community formation and broader Latinx connections beginning in the mid-twentieth century.

Cover Image Attribution

"A bit of Old Spain as seen at Ybor City, Tampa, Florida," ca. 1930–1945. Postcard. Courtesy of the Tichnor Brothers Postcard Collection, Boston Public Library.

]]>
30105
Patchwork Freedoms: Law, Slavery, and Race beyond Cuba's Plantations https://southernspaces.ecdsdev.org/2022/patchwork-freedoms-law-slavery-and-race-beyond-cubas-plantations/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=patchwork-freedoms-law-slavery-and-race-beyond-cubas-plantations Mon, 29 Aug 2022 18:54:06 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/?post_type=article&p=24998 Continued]]>

An Excerpt from the Introduction

Cover image based on Tu lugar, 2006. Painting by Juan Roberto Diago Durruthy.

Throughout the nineteenth century, aided by railroads and steam tech­nologies, industrial plantations expanded their footprint into ever new territories across Latin America. The timing was unique: the process occurred right as enslavement, the foundation of these enterprises, was being subjected to unprecedented challenges—from proliferating slave insurgencies to vocal liberal-abolitionist mobilization. But along indus­trial plantations' margins, vast and socially vibrant free rural commu­nities of African descent made homes for themselves against many odds. Unearthing their worlds sheds light on a distinct history of emancipation that did not fully align with liberalism's trajectory, pushing us to move away from the teleological notion that modern political behaviors within Latin America were variations on their European or North American counterparts.

Across Latin America, Afro-descendant peasants took manifold paths to reach rural worlds of freedom. Some were fugitives from plantation slavery. Others had purchased their freedom in cash or through some form of service-based payments. In places like Santiago, the far eastern province of the Spanish colony of Cuba—the region which this book focuses on—many were only partially free. They had paid a portion of the price for their manumission while continuing to do some work for enslavers. Many of the free people of African descent in these kinds of communities formed families with poor white peasants living nearby. In spite of their differences and internal hierarchies, most such peasantries contended with the same looming threat: ever-expanding planter power and aspirations. As they creatively withstood or moved out of the plantations' way, they opened up and cultivated new land in forest thickets, occupying rugged landscapes traversed by unkempt dirt roads, far from major commercial centers. They bartered and sold the surplus they made in small regional markets and, on occasion, also purchased enslaved people. Their lives were not circumscribed by the plantation's logics, nor by a rigid Black/white divide, even though they contended with both of these forces.

Throughout the nineteenth century, industrial sugar production in Cuba remained centered in the west-central parts of the island, leaving Santiago, home to some relatively small and economically anemic coffee plantations, in a sort of marginal space. Santiago was close enough to be subjected to some of the same policies as the plantation-dominated regions, but far enough to escape many of the socioracial logics that defined sugar plantation communities. These kinds of peripheral commu­nities of free people of African descent, living in the shadows of the plantation (or other regimes of intense slavery-based extraction), could be found, beyond eastern Cuba, throughout Latin America, including rural parts of Puerto Rico, the Dominican Republic, the Pacific lowlands of Colombia, parts of Brazilian Amazonia, and peripheries of the coffee belt in the Brazilian southeast.1Anne Eller, We Dream Together: Dominican Independence, Haiti, and the Fight for Caribbean Freedom (Durham, NC: Duke University Press, 2016); Claudia Leal, Landscapes of Freedom: Building a Postemancipation Society in the Rainforests of Western Colombia (Tucson: University of Arizona Press, 2018); Oscar de la Torre, The People of the River: Nature and Identity in Black Amazonia, 1835–1945 (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2018); Rosa Carasquillo, Our Landless Patria: Marginal Citizenship and Race in Caguas, Puerto Rico, 1880–1910 (Lincoln: University of Nebraska Press, 2006), chapter 1; Lowell Gudmundson and Justin Wolfe, eds., Blacks and Blackness in Central America: Between Race and Place (Durham, NC: Duke University Press, 2010); Hebe Maria Mattos, Das cores do silêncio: os significados da liberdade no sudeste escravista, Brasil século XIX, 3rd ed. (Campinas, Brazil, 2013 [1995]). For work that shows how access to legal process could be limited in some such areas, see Yesenia Barragan, Freedom's Captives: Slavery and Gradual Emancipation on the Colombian Black Pacific (Cambridge: Cambridge University Press, 2021) and "Commerce in Children: Slavery, Gradual Emancipation, and the Free Womb Trade in Colombia," The Americas 78.2 (2021): 229–257. Historians have used the notion of "the peasant breach" to capture the emergence of a class of free rural cultivators out of slavery with relatively ambiguous land ownership rights. This book builds and expands on this work by focusing on the legal dynamics within such peasant communities. Among others, Ciro Flamarion Cardoso, "The Peasant Breach in the Slave System: New Developments in Brazil," Luso-Brazilian Review 25.1 (1988): 49–57; Flavio dos Santos Gomes and João José Reis, eds., Freedom by a Thread: The History of Quilombos in Brazil (New York: Diasporic Africa Press, 2016); Sidney Mintz, Caribbean Transformations (Chicago: Aldine Publishers, 1974), part II, 180–213, and "Slavery and the Rise of Peasantries," Historical Reflections 6 (1979): 213–242; Ira Berlin and Philip Morgan, eds., The Slaves' Economy: Independent Production by Slaves in the Americas (London: Routledge, 2016 [1995]); Stuart Schwartz, Slaves, Peasants, and Rebels: Reconsidering Brazilian Slavery (Urbana: University of Illinois Press, 1992), chapters 2 and 3; David Wheat, Atlantic Africa and the Spanish Caribbean, 1570–1640 (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2016), chapter 5. On the United States and with a focus on legal consciousness as well, Dylan Penningroth, The Claims of Kinfolk: African American Property and Community in the Nineteenth-Century South (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2003).

Colton's Cuba, Jamaica and Porto Rico, 1885. Map by Colton, G.W., J. De Cordova, C. Wise, F.A. Chapman. Courtesy of David Rumsey Map Collection, David Rumsey Map Center, Stanford Libraries. Creative Commons license CC BY-NC-SA 3.0.

Looking at a community such as Santiago shows that the plantation was not the only space that defined the Black experience in the Americas. It also helps bring to light other homes for Black freedom beyond well-studied Atlantic port cities.2On Cuba as an island with two histories, one around plantations and another one, beyond, Juan Pérez de la Riva, El barracón: esclavitud y capitalismo en Cuba (Barcelona: Editorial Crítica, 1978), 169–179. This model, however, assumes that there was only one alternative to sugar—one based on livestock production. On a region of Cuba centered on tobacco, in Vuelta Abajo, see William A. Morgan, "Opportunities and Boundaries for Slave Family Formation: Tobacco Labor and Demography in Pinar del Río, Cuba, 1817–1886," CLAR 29.1 (2020): 139–160. A reflexive piece that considers how sugar's ascent has shaped history writing within Cuba, with most categories of analysis emerging out of the study of sugar plantations, is Alejandro de la Fuente, "Apuntes sobre la historiografía de la segunda mitad del siglo XVI cubano," Santiago 71 (1988): 59–118. On the importance of local/regional history and on the impossibility of subsuming Santiago's trajectory to that of sugar planting and of Havana, see Julio LeRiverend, "De la historia provincial y local en sus relaciones con la historia general de Cuba," Santiago 46 (1982): 121–136. The historiography on urban free populations of color is vast. A sample that captures the breadth of this field appears in Jorge Cañizares-Esguerra, Matt Childs, and James Sidbury, eds., The Black Urban Atlantic in the Age of the Slave Trade (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2013); Whitney Nell Stuart and John Garrison Marks, eds., Race and Nation in the Age of Emancipations (Athens: University of Georgia Press, 2018); special issue "Urban Slavery in the Age of Abolition," ed. Karwan Fatah-Black, IRSH 65 (2020). The inner workings of such rural worlds during the nineteenth century also suggest that attention to liberal abolitionism, nation-centered emancipation and citizenship struggles, or Atlantic aboli­tionist circulations leaves out another, perhaps less spectacular history of freedom whose protagonists were families, women, and children of African descent who stayed in place and forged locally focused communities. In these corners of Latin America, the nineteenth century was a time of freedom through custom. Here, people operated in a locally grounded legal sphere that consisted of orally negotiated rights, obligations, and social expectations that had the thinnest foundations in written (positive) law. Custom belonged to community justice; its versatility blurred the boundar­ies between formal and informal law, between legal experts and ordinary litigants, between courts, the governor's office, and hamlets tucked away in forest thickets in the interior. Its logics defied the notion that individuals were entitled to certain rights for life and could carry them across contexts. Instead, within custom-dominated worlds, legal prerogatives were distrib­uted with an eye to local political hierarchies, economic conditions, and reputations. They could be suspended and reassigned.

In the Age of Emancipation, in places like Santiago, free or semi-free Afro-descendant peasantries led a political revolution through custom-centered community justice that remained barely visible to the authorities at the time and, in the long term, even to historians. These peasants did not rely primarily on liberal ideologies of universal freedom, individual autonomy, or notions of inclusive citizenship within national republics, even though on occasion they did invoke them. They did not wait for liberal-nationalist elites to form coalitions with them and to decree freedom from above. Instead, inside courts of law, they usually sought relief in the custom-centered colonial legal frame­work. In Santiago, these popular legal practices began as far back as the sixteenth century, but became especially active during the nineteenth century, when, for a range of political and economic reasons, manumission rates increased. Day in and day out, enslaved people chipped away at enslavers' authority locally, by negotiating the terms of their manumission and land access. They pulled one another out of plantation slavery gradually, yet consistently, forging communities whose members also played an important role inside courts of law as witnesses, advocates, or bystanders when conflicts arose. Within rural spaces like Santiago that were marked by relative under­development, Afro-descendant peasants creatively defined manumission-based freedoms piece by piece through mundane social practices that had little grounding in positive law, were orally negotiated, and were recognized by local governors and courts of justice. These freedoms were patchwork, often incomplete when measured against liberal-abolitionist yardsticks, pre­carious, and even reversible. Yet they were very concrete, and in the long term, they served to corrode the legal structures of plantation slavery locally.

In Santiago's musty rooms and busy antechambers, as elsewhere in Latin America, magistrates and litigants puzzled out enslaved people's rights of access to autonomy, property, and family, case by case. Would a woman who had purchased her freedom while pregnant give birth to an enslaved or to a free child? Could enslaved people who had paid half the price of their freedom spend the night with kin living on other properties? To whom did a pig truly belong, the enslaver on whose estate it roamed, or the enslaved who had purchased it with her savings and had tended to it? Could enslaved and free people of color occupy fallow land inside private estates? In Santiago, such claims were not apparently too small to be assessed and extensively documented by local scribes, notaries, and other legal officers. The freedom that such adjudications yielded had a plurality of meanings, some of them contradictory and akin to subordination and dependence. Scholars of the early modern Atlantic world have shown that vernacular understandings of freedom were highly diverse in social prac­tice, going beyond abstract written definitions embedded in legislation.3On manumission-based Black freedom, among others, Erica Ball, Tatiana Seijas, and Terri Snyder, eds., As If She Were Free: A Collective Biography of Women and Emancipation in the Americas (New York: Cambridge University Press, 2020); Mariana Dantas, Black Townsmen: Urban Slavery and Freedom in the Eighteenth-Century Americas (London: Palgrave, 2008); Mariana Dantas and Douglas Libby, "Families, Manumission, and Freed People in Urban Minas Gerais in the Era of Atlantic Abolitionism," IRSH 65 (2020): 117–144; Erika Denise Edwards, Hiding in Plain Sight: Black Women, the Law, and the Making of a White Argentine Republic (Tuscaloosa: University of Alabama Press, 2020); Zephyr Frank, Dutra's World: Wealth and Family in Nineteenth-Century Rio de Janeiro (Albuquerque: University of New Mexico Press, 2004); Oilda Hevia Lanier and Daisy Rubiera Castillo, Emergiendo del silencio: mujeres negras en la historia de Cuba (Havana: Editorial de Ciencias Sociales, 2016); Lyman Johnson, "Manumission in Colonial Buenos Aires, 1776–1810," HAHR (1979): 258–279; Michelle McKinley, Fractional Freedoms: Slavery, Intimacy, and Legal Mobilization in Colonial Lima, h600h700 (New York: Cambridge University Press, 2016); Aisnara Perera and María de los Angeles Meriño Fuentes, Para librarse de lazos, antes buena familia que buenos brazos: apuntes sobre la manumisión en Cuba (Santiago: Editorial Oriente, 2009). Beyond the Iberian Atlantic, among others, Randy Sparks and Rosemary Brana-Shute, eds., Paths to Freedom: Manumission in the Atlantic World (Charleston: University of South Carolina Press, 2009); Jessica Marie Johnson, Wicked Flesh: Black Women, Intimacy, and Freedom in the Atlantic World (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2020); Bernard Moitt, Women and Slavery in the French Antilles, 1635–1848 (Bloomington: Indiana University Press, 2001); Judith Shafer, Becoming Free, Remaining Free: Manumission and Enslavement in New Orleans, 1846–1862 (Baton Rouge: Louisiana State University Press, 2003) Within Spanish America, such pluralism did not operate in parallel or at odds with the law; it was part of custom and as such ensconced in the law.4Scholars of law and slavery in American slave societies have emphasized the importance of considering law broadly, beyond the written, to include litigation and petitioning of higher authorities. Such an approach makes visible the participation of subaltern groups in the legal system as well as the plurality of their understandings of law and freedom. This literature is vast. Among others, focusing on Latin America, Manuel Barcia, "'Fighting with the Enemy's Weapons: The Usage of the Colonial Legal Framework by Nineteenth-Century Cuban Slaves,'" Atlantic Studies 3.2 (2006): 159–181; Herman Bennett, Africans in Colonial Mexico: Absolutism, Christianity, and Afro-Creole Consciousness, 1570–1640 (Bloomington: Indiana University Press, 2003); Sherwin Bryant, "Enslaved Rebels, Fugitives, and Litigants: The Resistance Continuum in Colonial Quito," CLAR 13 (2004): 7–46; Camillia Cowling, Conceiving Freedom: Women of Color, Gender, and the Abolition of Slavery in Havana and Rio de Janeiro (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2013); Alejandro de la Fuente and Ariela Gross, Becoming Free, Becoming Black: Race, Freedom, and Law in Cuba, Virginia, and Louisiana (New York: Cambridge University Press, 2020); Keila Grinberg, "Freedom Suits and Civil Law in Brazil and the United States," Slavery & Abolition 22.3 (2001): 66–82; Chloe Ireton, "Black Africans and Freedom Litigation Suits to Define Just War and Just Slavery in the Early Spanish Empire," Renaissance Quarterly 73 (2020): 1–43; McKinley, Fractional Freedoms; Brian Owensby, "How Juan and Leonor Won Their Freedom: Litigation and Liberty in Seventeenth-Century Mexico," HAHR 85 (2005): 39–79; Aisnara Perera Díaz and María de los Ángeles Meriño Fuentes, Estrategias de libertad: un acercamiento a las acciones legales de los esclavos en Cuba (Havana: Editorial de Ciencias Sociales, 2015), 2 vols.; Bianca Premo, The Enlightenment on Trial: Ordinary Litigants and Colonialism in the Spanish Empire (New York: Oxford University Press, 2017) and Children of the Father King: Youth, Authority, and Legal Minority in Colonial Lima (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2005); Frank Proctor III, "Damned Notions of Liberty": Slavery, Culture, and Power in Colonial Mexico, 1640–1769 (Albuquerque: University of New Mexico Press, 2011); Rebecca Scott and Carlos Venegas, "María Coleta and the Capuchin Friar: Slavery, Salvation, and the Adjudication of Status," WMQ 76.4 (2019): 727–762; Aurora Vergara Figueroa and Carmen Luz Cosme, Demando mi libertad: mujeres negras y sus estrategias de resistencia en la Nueva Granada, Venezuela y Cuba, 1700–1800 (Cali, Colombia: Editorial Universidad Icesi, 2018). Beyond Latin America, Mariana Candido, "African Freedom Suits and Portuguese Vassal Status: Legal Mechanisms for Fighting Enslavement in Benguela, Angola, 1800–1830," Slavery & Abolition 32.3 (2011): 447–459; Roquinaldo Ferreira, Cross-Cultural Exchange in the Atlantic World (New York: Cambridge University Press, 2014), chapter 3; Ariela Gross, Double Character: Slavery and Mastery in the Antebellum Southern Courtroom (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000); Kimberly Welch, Black Litigants in the Antebellum American South (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2018). Historians have explored the role of community justice before the rise of modern legal systems, emphasizing local variations, the role of vernacular under­standings of justice, and of social and kinship relations associated with personal reputa­tion. Among others, Tommaso Astarita, Village Justice: Community, Family, and Popular Culture in Early Modern Italy (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1999); Laura Edwards, The People and Their Peace: Legal Culture and the Transformation of Inequality in the Post-Revolutionary South (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2009); Daniel Lord Smail, The Consumption of Justice: Emotion, Publicity, and Legal Culture in Marseille, 1264–1423 (Ithaca, NY: Cornell University Press, 2003).

That custom could hold any emancipatory power is by many measures surprising. Within the Spanish colonial tradition, uso y costumbres ("usage and customs") had historically referred to continuity and trad­ition. This meant that locally negotiated values enabled a population divided by the hierarchies of birth status to coalesce around a tenuous legal-cultural consensus, known as "the peace." For centuries, jurists and state-makers across the Iberian Atlantic had relied on custom to prevent challenges to entrenched hierarchies or, in early modern juridical lan­guage, to keep "the peace" ("buen gobierno," "la paz").5Víctor Tau Anzoátegui, El poder de la costumbre: estudios sobre el derecho consuetudi-nario en América hispana hasta la emancipación (Buenos Aires: Instituto de Investigaciones de Historia de Derecho, 2001).

Birth right status structured the distribution of legislated rights in colonial Latin America; certain lineages who controlled power locally could also shape access to customary rights for all. But beyond the imperative of birth status protections, the law also had to manage conflict, which local authorities usually did through custom. State institutions could temper local elites' powers in the name of "the peace."6Other scholars of law and slavery who have pointed out how enslaved people maneuvered prudence-based legal systems beyond the Iberian Atlantic are Edwards, The People and Their Peace; Malik Ghachem, The Old Regime and the Haitian Revolution (New York: Cambridge University Press, 2012); Edward Ruggemer, Slave Law and the Politics of Resistance in the Early Atlantic World (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2018). In Santiago, enslaved people invoked the specter of marronage (the action of fleeing slavery) and insurrection to get their way with local institutions and elites and shape law-making; the distinction between the judicial and extra-judicial was therefore not so clear-cut. As one enslaver remarked, enslaved people were more likely to file freedom suits when fears of marronage were rampant among planters.7ANC, ASC, leg. 582, exp. 13,348, "El Síndico Procurador reclama la libertad de la esclava Gertrudis de Madame Fillet Barberousse, 1833." Whether or not the assess­ment was accurate, it nevertheless suggests that some people with power saw a connection between these two avenues toward freedom. As a result of these related tactics, whether their connections were real or imagined, subaltern sectors of society might be circumstantially permitted to occupy land on privately owned estates. Enslaved people might be granted time off to tend to a vegetable garden, or they might be permitted to purchase their freedom in installments or conditionally, including in return for certain services. To judges' and governors' minds, such equity-based rulings placated the poor and maximized their political utility, since they could then be mobilized as vassals.8 On casuistic (case-by-case) decision-making as a form of equity-based judgment, Recopilación de Leyes de los Reynos de las Indias (Madrid: Imprenta de la viuda de Joaquín Ibarra, 1791 [1680]), Libro II, Titl. I, Law XXIV, 1:223; Códigos Españoles. Novísima Recopilación de las Leyes de España, Libro III, Tit. IV, Law IV (Madrid: Imprenta de la Publicidad, 1850), 2:16. Also, Antonio Manuel Hespanha, Poder e instituçoes no antigo regime: guia de estudo (Lisbon: Cosmos, 1992), 20–35, and Como os juristas viam o mundo (Lisbon, 2015), 407–424; Tamar Herzog, Upholding Justice: Society, State, and the Penal System in Quito (h650–h750) (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2004); Brian Owensby, Empire of Law and Indian Justice in Colonial Mexico (Palo Alto, CA: Stanford University Press, 2008), chapter 3; Premo, The Enlightenment on Trial; Víctor Tau Anzoátegui, Casuismo y sistema: indagación sobre el espiritu del derecho indiano (Buenos Aires: IIHD, 1992); Jesús Vallejo, "Power Hierarchies in Medieval Juridical Thought," Ius commune 19 (1992): 1–29; Joaquín Escriche, Diccionario razonado de legislación y jurisprudencia (Madrid: Imprenta del Colegio Nacional de Sordomudos, 1838), vol. 1, under arbitrio de juez, 325, and vol. 2 (Madrid: Libreria de la Señora Viuda de D. Antonio Oleja, 1847), under equidad, 833–834; Alejandro Guzmán-Brito, Codificación del derecho civil interpretación de las leyes (Madrid: Iustel, 2011), 188–221. Enslaved people had the right to be protected against bodily harm, including hunger. Access to a vegetable garden, an equity-based right, was considered as the satisfaction of such a subsistence right. P. IV, Titl. XXI, Law VI, Los Códigos Españoles. El Código de Las Siete Partidas (Madrid: Imprenta de la Publicidad, 1850), 2:519. On legal actions and marronage as elements of a spectrum of related strategies, rather than as independent tactics, Bryant, "Enslaved Rebels, Fugitives, and Litigants" and Rivers of Gold, Lives of Bondage: Governing through Slavery in Colonial Quito (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2014). These kinds of subsistence rights acquired the weight of custom if exercised over a long period of time. They were more likely in areas where the local elite had a tenuous grip on power. Both Africans and Afro-descendants accessed them and fought for them through the courts, a relatively remarkable phenomenon—in light of the documented difficulty that many Africans had to access courts of law in other parts of Latin America.9Mary Karasch, Slave Life in Rio de Janeiro, h800–h850 (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1987).

Santiago de Cuba. Sketch by Samuel Hazard. Originally included in Cuba with Pen and Pencil (London: Sampson Low, Marston, Low & Searle, 1873). Courtesy of Internet Archive.

The practice of allocating rights to enslaved people according to custom—a practice that had existed for hundreds of years in Santiago and elsewhere in Latin America—was not intended to be a liberating act. Indeed, its primary goal was simply to release some of the tensions inherent in birth status hierarchies and slavery, all the while promoting conformity among the enslaved. By the eighteenth century, however, in certain parts of Latin America, some such custom-based openings did hold destabilizing power. This was due to the fact that, more and more, subaltern groups began to claim customary entitlements not just in the name of need but also in the name of merit, and against a background of increasingly vocal abolitionist demands in the Atlantic world. Across Latin America, as manumission became more frequent, so did conflict and debate about its workings. When freedom litigants invoked custom, they often pointed to recently established expectations associated with relations of debt and reciprocation. These customs were less akin to tradition, and more similar to contracts—arrangements that were sup­posed to reward the parties for their respective contributions to an exchange. Contractual logics therefore became increasingly pervasive in rural Santiago as manumission rates increased. That customary relations could be contractual held politically combustible potential at a time of hemispheric liberal rhetoric emphasizing individual labor rights over fixed birth status. Without a doubt, this particular understanding of custom might have gained greater prominence inside courts of law in the nine­teenth century precisely under liberal influences.

Yet, when African and Afro-descendant peasants approached contract-like relations as custom, they also tapped into a second definition of it from within the colonial legal tradition: as an expression of "popular will" and traditions of distributing rights based on individual reputation and political utility, not just lineage.10Bianca Premo, "Custom Today: Temporality, Customary Law, and Indigenous Enlightenment," HAHR 94.3 (2014): 355–379, esp. 359; Paola Miceli, Derecho con-suetudinario y memoria: práctica jurídica y costumbre en Castilla y León (siglos XI–XIV) (Madrid: Universidad Carlos III, 2012); Yanna Yannakakis, The Art of Being In-Between: Native Intermediaries, Indian Identity and Local Rule in Colonial Oaxaca (Durham, NC: Duke University Press, 2008), 119, 123. Though vague, the notion of a "popular will" reflected on local custom's power to metamorphose based on circumstances, to be closer to local realities than positive law, and to unmoor power distribution from birth status, lineage, and tradition.11Premo, The Enlightenment on Trial. By this token, manumission and its locally specific transactional logics trig­gered, in the words of Michelle McKinley, "ripples of activity"—its legalities were not "frozen."12McKinley, Fractional Freedoms, 168. Such activity accelerated in the nineteenth century, butting against fixed status increasingly more.

While freedom as a liberal-abolitionist artifact and freedom as custom might have evolved in parallel and occasionally intersected, they neverthe­less did differ in important respects. The world of customary freedom had plural meanings that arose through practice: the securing of that freedom and its meanings were part of the same process. By contrast, the legal meanings of liberal freedom were far more standardized and abstract because more strictly embedded in written law or liberal manifestos. Customary freedom was also centered on families and on extended net­works of support and obligations. Freed people often remained entangled in such obligations after obtaining their manumission, in ways that limited their mobility and choices.13On the precarity of manumission-based freedom, Sidney Chalhoub, "The Precariousness of Freedom in a Slavery Society (Brazil in the Nineteenth Century)," IRSH 56.3 (2011): 405–439; Rebecca Scott and Jean Hébrard, Freedom Papers: An Atlantic Odyssey in the Age of Emancipation (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2014). In areas with large free populations of color, individuals who were lateral to the enslave—enslaved relation­ship—the mothers, fathers, siblings, lovers, neighbors of the manumitted—also informed individual experiences of freedom. Dynamics and hierarch­ies internal to Afro-descendent communities formed the foundation for manumission's legalities. Belonging to such communities, rather than having autonomy, determined what rights one could acquire locally, an undoubtedly fractious process that yielded hierarchies.

The adjudication of free status (as reputation) through the community also informed popular racial thinking at a key historical moment in the history of racial ideologies in Cuba—the mid-nineteenth century. In Santiago, the peasantry used the language of color to describe free status and local hierarchies. As elsewhere, and as other scholars of Latin America have long pointed out, color status was not fixed but, rather, depended on one's actions and locally defined merits and reputation.14Ben Vinson III, "Introduction: African (Black) Diaspora History, Latin American History," The Americas 63.1 (2006): 1–18, and Before Mestizaje: The Frontiers of Race and Caste in Colonial Mexico (New York: Cambridge University Press, 2018); María del Carmen Baerga, Negociaciones de sangre: dinámicas racializantes en el Puerto Rico decimonónico (San Juan: Ediciones Callejón, 2015); Douglas Cope, The Limits of Racial Domination: Plebeian Society in Colonial Mexico (1660–1720) (Madison: University of Wisconsin Press, 1994); María Elena Martínez, Genealogical Fictions: Limpieza de sangre, Religion, and Gender in Colonial Mexico (Palo Alto, CA: Stanford University Press, 2008); Víctor Goldgel Carballo, "El fantasma de la raza: simulación, caricaturas y cosméticos en la Cuba del siglo XIX," in Miradas efímeras. Cultura visual en el siglo XIX, ed. Cecilia Rodríguez Lehmann and Nathalie Buzaglo (Santiago de Chile: Editorial Cuartopropio, 2017), 177–195; Karen Morrison, Cuba's Racial Crucible: The Sexual Economy of Social Identities, 1750–2000 (Bloomington: Indiana University Press, 2015), chapter 4. The point here is not to rediscover the malleability of race in Latin America. It is, rather, to unearth its politics within a specific context and to offer a method for accessing popular forms of racial thinking that did not gain expression in print culture or in elite political manifestos of the time. Indeed, it is to show that racial thinking was fundamentally entwined with manumission as a process. The state itself had allowed for some malleability of official color taxonomies prudentially. Somewhat privileged people of African descent, who had access to household depen­dents and enslaved people, questioned official Black/white distinctions in this colonial society before the rise of well-known intellectual theories of whitening or of the well-known ideology of "racial confraternity," such as José Martí's.15On nineteenth-century ideologies and practices of whitening in Latin America, George Reid Andrews, Los afroargentinos de Buenos Aires (Buenos Aires: Ediciones de la Flor, 1989 [1980]) and Blacks and Whites in São Paulo, Brazil, 1888–1988 (Madison: University of Wisconsin Press, 1990), 54–89; Dain Borges, "'Puffy, Ugly, Slothful, and Inert': Degeneration in Brazilian Thought, 1880–1940," Journal of Latin American Studies 25.2 (1993): 235–256; Erika Denise Edwards, Hiding in Plain Sight: Black Women, the Law, and the Making of a White Argentine Republic (Tuscaloosa: University of Alabama Press, 2020); Nancy Leys Stepan, The Hour of Eugenics: Race, Gender, and Nation in Latin America (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1991); Winthrop Wright, Café con leche: Race, Class, and National Image in Venezuela (Austin: University of Texas Press, 2013); Laura Gotkowitz, ed., Histories of Race and Racism: The Andes and Mesoamerica from Colonial Times to the Present (Durham, NC: Duke University Press, 2011), especially Parts II and III. Some people lost association with official terms denoting Blackness in the record, all the while their African ancestry was still widely known. They did so, however, without direct knowledge of liberal-intellectual elites' theories of whitening, but rather through local reputational politics. Yet this reconceptualization of status was not so radical. The local elite peasant class still operated within the boundaries of a hierarchical system bearing slavery's imprint. Birth status mattered: Africanness and genealogical proximity to slavery (when one and one's ancestors had been manumitted) were considered a stigma. One's upward mobility depended on the acquisition of retainers, including enslaved people, and therefore on domination. These popular understandings of color status did not necessarily coalesce into a larger current. But Santiago's case proves another point that scholars of Latin America have shown: that popular racial ideologies were regionally specific, because, I argue, rooted in local legal customs of manumission.16Paulina Alberto, Terms of Inclusion: Black Intellectuals in Twentieth-Century Brazil (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2011); Nancy Appelbaum, Muddied Waters: Race, Region, and Local History in Colombia, 1846–1948 (Durham, NC: Duke University Press, 2003); Sarah Chambers, From Subjects to Citizens: Honor, Gender, and Politics, Peru, h780–h854 (University Park: Pennsylvania State University Press, 1999); Barbara Weinstein, The Color of Modernity: São Paulo and the Making of Race and Nation in Brazil (Durham, NC: Duke University Press, 2015).

By mid-century, custom-based entitlements fueled political expect­ations, as the plantation's footprint expanded into Afro-descendant pea-santries' lands and prerogatives. Through legal reforms, planters and state officials in the Spanish Empire, like their counterparts in Brazil, moved to reduce custom's presence in the courtrooms and replace it with positive law.17Among others, Pedro Cantisano and Mariana Armond Dias Paes, "Legal Reasoning in a Slave Society (Brazil, 1860–1888)," LHR 36 (2018): 471–510; Sidney Chalhoub, "The Politics of Ambiguity: Conditional Manumission, Labor Contracts, and Slave Emancipation in Brazil (1850–1888)," IRSH 60 (2015): 161–191; Keila Grinberg, "Slavery, Liberalism, and Civil Law: Definitions of Status and Citizenship in the Elaboration of the Brazilian Civil Code (1855–1916)," in Honor, Status, and Law in Modern Latin America, ed. Sueann Caulfield, Sarah C. Chambers, and Lara Putnam (Durham, NC: Duke University Press, 2005), 109–130. They wrote down some customs that helped the enslaved, likely knowing that the end of the institution of slavery was in sight and that some such rights would facilitate (from their vantage point) a less conflictive transition to general emancipation. At the same time, the policy of turning custom into legislation eroded local autonomy, crucial to Afro-descendant peasant communities, while placing more control in the hands of legal experts and outside creditors who sought uniform legal contexts. Many enslaved people who had negotiated manumission with their enslavers lost ground when they needed to litigate to enforce the terms of those negotiations because judges could no longer recognize customary arrangements and rights; they had to restrict themselves to enforcing strictly the letter of positive law.

In 1868, eastern Cuba's enslaved and free people of African descent rose up in arms against the attacks on their autonomy and land access. They joined a white liberal elite that had initiated a war of independence against Spain. The Afro-descendant peasantry shaped the goals of this thirty-year-long mobilization (1868–1878, 1879–1880, 1895–1898) to include, beyond national liberation, also general emancipation and racially inclusive citizenship rights.18Carmen Barcia, Burguesía esclavista y abolición (Havana: Editorial de Ciencias Sociales, 1987); Ada Ferrer, Insurgent Cuba: Race, Nation, and Revolution, 1868–1898 (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999); Bonnie A. Lucero, Revolutionary Masculinity and Racial Inequality (Albuquerque: University of New Mexico Press, 2018); Emilio Roíg de Leuchsenring, La guerra libertadora cubana (Havana: Oficina del Historiador de la Ciudad, 1952). Their support of general emancipa­tion had likely developed out of their earlier efforts to undermine planta­tion slavery through manumission, the court system, and the customary sphere. Some of the ideological fires driving the three Cuban wars of independence—one of the epic moments of Black liberation in the Western Hemisphere—were kindled by the sense of political entitlement to local autonomy that had emerged through regionally grounded com­munity justice and manumission.

About the Author

Adriana Chira is an assistant professor of history at Emory University. She is the author of Patchwork Freedoms: Law, Slavery, and Race beyond Cuba's Plantations (New York: Cambridge University Press, 2022). Her second project, tentatively titled In the Plantations' Shadows: Black Peasants and Land Ownership by Possession in Cuba, Puerto Rico, and Spanish Equatorial Guinea, 1880–1960, explores a mode of land tenure that many rural communities transitioning from slavery to freedom relied on to subsist. Patchwork Freedoms won the American Historical Association's 2023 Rawley Prize "for outstanding historical writing that explores aspects of integration of Atlantic worlds before the twentieth century.”

]]>
24998
COVID-19 Vaccine and the Right to Public Health https://southernspaces.ecdsdev.org/2022/covid-19-vaccine-and-right-public-health/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=covid-19-vaccine-and-right-public-health Wed, 11 May 2022 15:10:33 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/?post_type=article&p=24320 Continued]]>

Commentary

As a public health professor at the University of Michigan, I've encountered opinions about the Covid vaccine in my own family that reflect mistrust and hesitancy. I can understand this.1Melissa Creary, "Bounded Justice and the Limits of Health Equity," Journal of Law, Medicine & Ethics 49, vol. 2 (2021): 241–256; Creary, "Legitimate Suffering: A Case of Belonging and Sickle Cell Trait in Brazil," BioSocieties 16 (2021): 492–513; Creary, "Biocultural Citizenship and Embodying Exceptionalism: Biopolitics for Sickle Cell Disease in Brazil," Social Science & Medicine 199 (2018): 123–131; Melissa Creary, Paul Fleming, Sheeba Pawar, and Amel Omari, "Leading with HEART: Working Toward Health Equity with Anti-Racist Teaching," The Pursuit, University of Michigan School of Public Health, April 29, 2021, https://sph.umich.edu/pursuit/2021posts/leading-with-heart.html; Creary, Paul Fleming, Trivellore Eachambadi Raghunathan, "The Impact of Race on Data." University of Michigan Population Healthy Podcast, February 16, 2021, https://sph.umich.edu/podcast/season3/the-impact-of-race-on-data.html; Creary and Anne Pollock, "How COVID-19 has highlighted racism as a health risk." King's College London Podcast, June 11, 2020, https://www.kcl.ac.uk/news/how-covid-19-has-exposed-racism-as-a-health-risk. Like many Black households in the US, my family had little reason to "trust the science," especially that produced during the presidency of Donald Trump, who consistently endorsed racist policies and spewed racist rhetoric.2Karen Grigsby Bates, "Is Trump Really That Racist?" NPR, October 21, 2020, https://www.npr.org/2020/10/19/925385389/is-trump-really-that-racist. While the public health response in the United States to COVID-19 was uneven across federal, state, and local entities, the narrative about disproportionate risk and mortality became apparent early and the public health establishment eventually sprang into action to make a case for health equity in the deployment of testing, prevention, and care.3Tasleem J. Padamsee, Robert M. Bond, Graham N. Dixon, et al, "Changes in COVID-19 Vaccine Hesitancy Among Black and White Individuals in the US," JAMA Network Open 5, no. 1 (2022), https://jamanetwork.com/journals/jamanetworkopen/fullarticle/2788286. A survey published in January 2022, found that COVID-19 vaccine hesitancy had decreased more rapidly among Blacks than among whites since December 2020. Researchers found that Blacks "more rapidly came to believe that vaccines were necessary to protect themselves and their communities."

Even with these efforts, many of my family members initially could not be persuaded to take the vaccine. I was increasingly frustrated and wished they had more faith in science. Yet, even though I was vaccinated, I shared some of their concerns, and as I've written: "how can people who have never experienced equity be trusting of a supposedly new urgent call for equity when it comes to the vaccine?"4Fabiola Cineas, "Black and Latino Communities are Being Left Behind in the Vaccine Rollout," Vox, February 24, 2021, https://www.vox.com/22291047/black-latino-vaccine-race-chicago. If there were a culture that recognized a right to healthcare, would my family feel the same way? If we expected the state to have responsibility for our health and if we had a history of the public health system systematically and consistently providing preventative treatments and care, regardless of partisan politics, would it make a difference in vaccination rates in the present crisis?

In addition to studying health justice and equity in the United States, I have researched health policy development in Brazil. Segments of the Brazilian Black Movement in the 1990s, modeled to a significant extent on the 1960s US Civil Rights Movement, demanded the right to healthcare. Black participants in my Brazilian study deployed policy-based attempts to achieve full access to citizenship—most prominently as a right to health rights.5Creary, "Bounded Justice," 241–256. My work in Brazil explored how patients, non-governmental organizations, and the Brazilian government, at state and federal levels, have contributed to the discourse of sickle cell disease (SCD) as a black disease, despite a prevailing cultural ideology of racial mixture. Drawing on ethnography and oral histories from Rio de Janeiro, Salvador, Brasília, and Porto Alegre, this project charts the simultaneous constructions of race and science through SCD across Brazil. When I lived in Brazil in 2013, I was struck by just how much everyday people, within social movements and as part of civil societies, called on the Brazilian state to manage and provide healthcare access. With this in mind, I compare the public health systems in the United States and Brazil, the right to public health, and the COVID-19 vaccine.

Digital flyer for vaccine awareness by the Tennessee Department of Health
Digital flyer for vaccine awareness by the Tennessee Department of Health as seen in "COVID-19 Vaccines: GOP Lawmakers Accuse State Health Chief of 'Peer Pressuring' kids," June 16, 2021, Tennessean. Image in public domain.

The rollout of Covid vaccines in the United States was painfully slow. The Trump administration's Operation Warp Speed broke records in vaccine development in 2020, but floundered badly when it came to distributing immunizations in early 2021. President-elect Biden set the goal of deploying 100 million vaccinations in the first 100 days of his administration, pledging to streamline delivery throughout the nation. Shots went into arms and by mid-March 2021, a quarter of the population had received at least one vaccine; six months later that number rose to 85 percent.

Although Black Democrats were vaccinated at a lower rate than white Democrats, the values associated with vaccine hesitancy follow the lines of partisan values and ideological orientation. A Michigan study in early 2021 found the following:

. . . in the initial wave of the outbreak in May 2020, Blacks experienced more severe direct impacts: they were more likely to be diagnosed or know someone who was diagnosed, and more likely to lose their job compared to Whites. In addition, Blacks differed significantly from Whites in their assessment of COVID-19's threat to public health and the economy, the adequacy of government responses to COVID-19, and the appropriateness of behavioral changes to mitigate COVID-19's spread. Although in many cases these views of COVID-19 were also associated with political ideology, this association was significantly stronger for Whites than Blacks.

The study found that Black Michiganders had more at stake, and more to lose. They were more likely to be infected with COVID-19, so they were also more likely to adopt behaviors of compliance. A history of racist mistreatment, however, affected their compliance. Those who perceived the impact of COVID-19 as less threatening were less willing to comply with mitigating behaviors. The Michigan study demonstrates how that state is a microcosm of the United States. According to data from mid-2021, the top twenty-two states with the highest adult vaccination rates voted for Joe Biden in the 2020 presidential election, and some of the least vaccinated states were the most pro-Trump. This partially explains the influence that Trump had (and arguably still has) on perceptions of vaccine validity and necessity.

But major resistance remained: in September 2021, 35 percent of the eligible US population remained unvaccinated and of that group, 83 percent said they did not plan to get the lifesaving shots. By the end of 2021, 73 percent of adults eighteen and older had received at least one dose of a Covid vaccine, however, 27 percent remained unvaccinated. Of those, 42 percent reported that they "don't trust the vaccine." Vaccine hesitancy, racial inequities in distribution, and state and local disparities in healthcare funding and facilities, continued to impede vaccine delivery as first the Delta variant and then Omicron took their deadly and debilitating toll.6Staff, "A Timeline of COVID-19 Vaccine Developments in 2021," AMJC, June 3, 2021, https://www.ajmc.com/view/a-timeline-of-covid-19-vaccine-developments-in-2021.

In contrast to the Covid geographies of the US, Brazilians appeared to "love vaccines," as Lucas Fontainha wrote in Undark, a digital magazine exploring the intersection of science and society. "They fight for vaccines," he continued, "they throw vaccine festivals, they kiss all the babies in the line waiting for vaccines, they camp overnight at the clinic to get a vaccine . . . even the anti-vaccination Brazilians vaccinate in secret."7Kiratiana Freelon, "Opinion: In Brazil's Successful Vaccine Campaign, a Lesson for the U.S," Undark, October 14, 2021, https://undark.org/2021/10/14/in-brazil-successful-vaccine-campaign-lesson-for-us/.

Bolsonaro with President Donald Trump, Washington DC, March 19, 2019
Bolsonaro with President Donald Trump, Washington DC, March 19, 2019. Photograph by Isac Nóbrega. Courtesy of Wikimedia Commons. Creative Commons license CC BY 2.0.

Unlike Americans in the US, Brazilians have benefitted from robust public health programs and a strong vaccine infrastructure since the 1970s. That said, throughout the pandemic, Brazilians have had to contend with Jair Bolsanaro, the "Trump of the Tropics," a man filled with authoritarian vitriol and disregard for vaccine science. Many worried that his influence would deter vaccine uptake, especially because 55 percent of the country voted for him. Bolsanaro's sphere of influence remains significant. His lukewarm stance on Covid vaccines and his refusal to pre-order them in 2020 and early 2021, resulted in many deaths. Nevertheless, a citizenry that believes healthcare is a basic right has countermanded Bolsonaro's failure of leadership. As the number of Brasilians dying from Covid increased to over 600,000 in 2021, citizens largely ignored their president, eschewed their free choice option to not vaccinate, and lined up for the shots.8Felicia Marie Knaul, Michael Touchton, Héctor Arreola-Ornelas, et al, "Punt Politics as Failure of Health System Stewardship: Evidence from the COVID-19 Pandemic Response in Brazil and Mexico," The Lancet Regional Health: Americas 4 (2020), https://www.thelancet.com/journals/lanam/article/PIIS2667-193X(21)00082-X/fulltext.

In 1973, Brazil created a national immunization program (Programa Nacional de Imunizações) that led to the near-eradication of polio and measles by 2000.9"National Immunization Program–Vaccination," Ministry of Health, accessed July 6, 2022, https://www.gov.br/saude/pt-br/acesso-a-informacao/acoes-e-programas/programa-nacional-de-imunizacoes-vacinacao. This successful program has been strengthened by the creation of a universal healthcare and public health system (Sistema Único de Saúde or SUS) that invested (in-part) in the delivery of free public healthcare, including vaccinations to every Brazilian, codified by the Brazilian Constitution of 1988.10Jairnilson Paim, Claudia Travassos, Celia Almeida, et al, "The Brazilian Health System: History, Advances, and Challenges," Lancet 377, no. 9779 (2011): 1778–97, https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/21561655/. Vaccine delivery to Brazilian citizens is integrated into everyday life and normalized through informal connections, familiarity, and hyper-locality. Although Bolsanaro rejects the idea that the nation state owes a responsibility to its citizens, the state and local arms of the government (and the Constitution), disagree.11Vincent Bevins, "Despite Bolsonaro, Brazil Has Barely Any Anti-Vaxxers," Intelligencer, November 10, 2021, https://nymag.com/intelligencer/2021/11/despite-bolsonaro-brazil-has-barely-any-covid-anti-vaxxers.html. Not only is the state obligated by law to distribute free services and pharmaceuticals, but citizens are mandated to be part of the process. Even those who choose private insurance must get their vaccines at SUS. 

Even when an anti-science president such as Bolsonaro rails against vaccines, there is almost no way for the population to avoid receiving inoculations. In August 2021 in the city of São Paulo, the campaign Virada da Vacina reported that 99 percent of the adults in the city had been vaccinated (Bolsonaro won approximately 45 percent and 60 percent of the vote here in the run offs and general election respectively).12Isabella Menon and Paulo Eduardo Dias, "São Paulo Approaches 99% of Adults with the First Dose of the Covid Vaccine," Folha De S.Paulo, August 15, 2021, https://www1.folha.uol.com.br/equilibrioesaude/2021/08/sao-paulo-se-aproxima-de-99-dos-adultos-com-a-primeira-dose-da-vacina-contra-a-covid.shtml; "See the Calculation Map of all Cities in Brazil," Fohla De S.Paulo, October 7, 2018, https://www1.folha.uol.com.br/poder/eleicoes/2018/veja-o-mapa-de-apuracao-de-todas-as-cidades-do-brasil/?#/cargo/presidente/local/sao-paulo/turno/1/mapa/estadual/municipio/sao-paulo/3550308. Six-hundred locations dispersed the vaccine; sixteen of these were open for walk-in or drive-up around the clock. The state provided DJs, dancing, bands, and artists on stilts to create a carnivalesque atmosphere for those waiting hours in line. 

Vaccine culture in Brazil is about accessibility. Locals become part of the campaign. That means you are likely to know and have some regard for the person who comes to you in the name of immunization—in the metro stations, on street corners, or in the park. Public displays boost the vaccine's image. It is harder to retreat into spaces of disinformation when the people you know, or even don't know, seem open to receiving a vaccination. A 2021 study showed that even among vaccine-hesitant individuals in Brazil (10.5 percent of the sample), only 2.5 percent did not intend to vaccinate at all.13Daniella Campelo Batalha Cox Moore, Marcio Fernandes Nehab, Karla Gonçalves Camacho, et al. "Low COVID-19 Vaccine Hesitancy in Brazil," Vaccine 39, no. 42 (2021): 6262–6268. Still, a June 2022 report from The Lancet found that municipalities that supported Bolsonaro in the 2018 elections were those that had the worst COVID-19 mortality rates, especially during the second epidemic wave of 2021.

Zé Gotinha at the Launch of the National Vaccination Operational Plan, Brazil, December 16, 2020
Zé Gotinha at the Launch of the National Vaccination Operational Plan, Brazil, December 16, 2020. Photograph by Isac Nóbrega. Courtesy of Wikimedia Commons. Creative Commons license CC BY 2.0.

As of June 2022, 87.3 percent of Brazilians have received at least one dose of COVID-19 vaccine and 79 percent have been fully vaccinated, compared with 79.8 percent of US citizens having received one dose and 67.5 percent being fully vaccinated.14COVID-19 Vaccination Tracker, Reuters, last updated July 15, 2022, https://graphics.reuters.com/world-coronavirus-tracker-and-maps/vaccination-rollout-and-access/. While these numbers are not vastly different, it is of note that Brazil President Bolsonaro remains in power, regularly flouting vaccine regulations and bragging about his unvaccinated status, whereas since 2021 in the United States, President Joe Biden has worked tirelessly to get vaccines in arms, bolster public health, and eliminate health disparities.15Rodrigo Pedroso, "Brazil's Bolosnaro Says He Will Not be Vaccinated Against Covid-19," CNN, October 13, 2021, https://www.cnn.com/2021/10/13/americas/bolsonaro-no-vaccine-intl/index.html; Chuck Todd, Mark Murray and Carrie Dann, "Biden is True to a Key Promise: Getting More Shots in Arms," NBC News, March 19, 2021, https://www.nbcnews.com/politics/meet-the-press/biden-true-key-promise-getting-more-shots-arms-n1261531; HHS Press Office, "Biden-Harris Administration Provides $121 Million in American Rescue Plan Funds to Support Local Community-Based Efforts to Increase COVID-19 Vaccinations in Underserved Communities," HHS, July 27, 2021, https://www.hhs.gov/about/news/2021/07/27/biden-harris-admin-provides-121-million-in-arp-funding-to-local-communities-for-covid-19-vaccines.html.

Early in his tenure, Biden proposed a $1.6 billion increase for the Centers for Disease Control and Prevention to improve core public health capacities in states and territories, modernize public health data systems, train new epidemiologists and other public health workers, and build global capacity to respond to future health threats. Some of these efforts have worked. By August 2021, Pew research reported that around three-quarters of US adults (73 percent) had received at least one dose of a COVID-19 vaccine.

Despite these efforts, too many Americans see vaccine mandates, not as a way toward building public safety, but as extreme government overreach. Republicans and Libertarians have called repeatedly and loudly for "personal freedom" to be prioritized over public safety. Before the Supreme Court blocked the Biden administration's vaccine-or-test requirement for large private businesses in January 2022, there was an outcry for #massnoncompliance. Some scholars have called this political resistance to vaccines based on the tenets of choice and liberty, a "uniquely American predicament."16Alana Wise, "The Political Fight Over Vaccine Mandates Deepens, Despite their Effectiveness," NPR, October 17, 2021, https://www.npr.org/2021/10/17/1046598351/the-political-fight-over-vaccine-mandates-deepens-despite-their-effectiveness. And while the oppositional forces of conservatism and science have been noted as phenomenon elsewhere, including Brazil, the lack of a dominant US culture that trusts and respects public health and expects that the state can and should deliver it can be attributed largely to decades of right wing ideologues across many forms of media. 

To date, an Omicron subvariant (BA-5) is the newest variant of concern, threatening a wave of infections and reinfections. As we continue to navigate this global pandemic, we must pay attention to the true influencers of public health. In Brazil, the public health system has a strong history of emboldening citizenry with a message of governmental duty and obligation. We'll see how this may play out in the polls come October for upcoming elections in this country. In the United States, anti-vax politicians, many of whom have themselves received the vaccine for COVID-19, have spread misinformation and anti-government rhetoric about public health. Although conservatism and evangelical religiosity has led to vaccine hesitancy, a Pew Report shows us that most Americans who go to religious services say they would trust their clergy's advice on COVID-19 vaccines. Some advocates of public health have historically prioritized local partnerships with religious leaders and institutions acknowledging this very important sphere of influence. 

We must continue to undertake hard conversations about the tensions between individual freedoms and population health much as we did when H1N1 struck our collective shores. As families like my own navigate the implications of a mutating virus that generated a global pandemic, we need trusted resources that are sensitive to historical experiences and the collective common good. Southern Spaces Logo

About the Author

Dr. Melissa S. Creary is assistant professor in the Department of Health Management and Policy, School of Public Health at the University of Michigan and the senior director for the Office of Public Health Initiatives at the American Thrombosis and Hemostasis Network (ATHN). She assists ATHN in finding ways to leverage public health research and policy to make a broader impact within the bleeding and blood disorders population. Dr. Creary's areas of specialization include race and racism, genetics, identity politics, health policy, and health equity. She worked for a decade as a health scientist at the Centers for Disease Control and Prevention in the Division of Blood Disorders, has done extensive field work in Brazil, and has more than twenty years of bench, public health, and social science research experience.

Public Health in the US and Global South is a collection of interdisciplinary, multimedia publications examining the relationship between public health and specific geographies—both real and imagined—in and across the US and Global South. These essays raise questions about the origin, replication, and entrenchment of health disparities; the ways that race and gender shape and are shaped by health policy; and the inseparable connection between health justice and health advocacy.

Beginning in 2022, the series expands to include 1000-word blog posts, as well as longer commentaries, essays, articles and media productions that address the public health and political implications of the COVID-19 pandemic from multiple viewpoints. The series editor for Public Health in the US and Global South is Mary E. Frederickson.

]]>
24320
"Out long enough to be historic": Racialized Gay Space in Pre-Stonewall San Antonio https://southernspaces.ecdsdev.org/2021/out-long-enough-be-historic-racialized-gay-space-pre-stonewall-san-antonio/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=out-long-enough-be-historic-racialized-gay-space-pre-stonewall-san-antonio Wed, 08 Dec 2021 17:40:06 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/?post_type=article&p=20585 Continued]]>

Introduction

I remembered back to my coming-out days in San Antonio, Texas, in the early 1960s and realized that I had lived long enough and been out long enough to be historic.
— Carolyn Weathers

In October of 2015, I met with Carolyn Weathers in her condo in Long Beach, California. I had spent the past few weeks perusing her papers at the ONE National Gay and Lesbian Archives in Los Angeles mostly on a whim: she was one of the few individuals in the archive who hailed from the US South—Texas specifically—and as a queer southerner from Texas myself, I wondered what insights her collection might offer about LGBTQ+ experience in our home state. I never expected to come across photos of gay bars in pre-Stonewall San Antonio or a short story Weathers had written about her time in them. But as seasoned researchers already know and novices quickly learn, the archive is full of such surprises. Agreeing to an interview with me after an archivist put us in touch, Weathers and I spent a temperate, sunny southern California day together, lunching at a local café, walking the nearby boardwalk, and sitting down in her living room for a two-hour recorded interview. This essay combines information from that interview with the short story and photos from the Weathers Collection at ONE to develop a historical case study of LGBTQ+ experience in early 1960s San Antonio.

Structurally, I begin with a brief history of San Antonio to situate us in place before analyzing how Weathers narrativizes her experience in the city in her 1987 self-published short story "Cheers Everybody!" Next, I sketch four real historical bars that Weathers frequented: The Acme, Fernando's Hideaway, The Country, and Mary Ellen's Top Hat. I approach "Cheers" as a historical document that records how Weathers imaginatively used San Antonio to historicize and process her experience of the movement for LGBTQ+ rights. I develop the bar sketches primarily through my interview with Weathers—with occasional references to how she fictionalizes them in "Cheers"—and the archival photos from ONE. Together, these objects of analysis not only reveal the centrality of the gay bar to LGBTQ+ life in early 1960s San Antonio, but they also provide clues as to how the city's colonial and military history affected the formation of racialized gay space. In other words, although attentive to patron activities, demographics, and police encounters, the bar sketches investigate how these histories influenced the creation of gay space, which racialized subjects had access to gay space, and how that space was racialized or imbued with ideas about race as a consequence.1I follow Michael Omi and Howard Winant's definition of racialization: "the extension of racial meaning to a previously racially unclassified social relationship, social practice or group." Michael Omi and Howard Winant, Racial Formation in the United States (New York: Routledge, 2014), 111. Few studies—most of them unpublished dissertations and theses—about LGBTQ+ life in Texas during this period currently exist.2Besides the studies of San Antonio cited later in the essay, some relevant theses and dissertations of interest include: Kyle Edelbrock, "Taking it to the Streets: The History of Gay Pride Parades in Dallas, Texas, 1972–1986" (master's thesis, University of North Texas, 2015); Carl J. Stoneham, "How Prophecy Got Her Queer Back: (Re)discovering the Prophetic at the Rainbow Lounge, 40 Years and Eight Minutes Later" (master's thesis, Texas Christian University, 2010); and John D. Goins, "Confronting Itself: The AIDS Crisis and the LGBT Community in Houston" (PhD diss., University of Houston, 2014). As such, this essay is both a call to expand and further develop such research, as well as an example of how to make archival materials speak to the imbrication of LGBTQ+ identity and community formation within the colonial and racial formations that are central to the production of modernity.

To Historicize the Gay Bar

The origins of San Antonio's two nicknames—Alamo City and Military City, USA—lie in the city's history as a contested colonial space and as home to one of the largest concentrations of military bases in the United States. Founded by Spanish explorers and missionaries on the lands of the Payaya Indians in 1718, San Antonio de Béxar was capital of the Spanish and later Mexican colonial province called Tejas. After its 1821 independence from Spain, the newly established Mexican government began offering free land grants to Anglo-American settlers, who primarily took up residence in lands northeast of San Antonio. These Anglo settlers, who identified as Texians, and Hispanic settlers, who identified as Tejanos, fought against the Mexican Army led by President General Antonio López de Santa Anna during the Texas Revolution: the conflict from which the phrase "Remember the Alamo!" comes.3The actions of those fallen at the Alamo were glorified in Texas history and culture, and today, the Alamo commemorative monument and museum helps attract around 37 million annual visitors to San Antonio, whose tourism and hospitality industry generated an estimated 15.2 billion dollars in 2017.

Sparked by the Battle of Gonzales on October 2, 1835, the Texas Revolution resulted from decades of rising tensions between Tejas residents and the Mexican government, ranging from the Mexican state's abolishment of slavery in 1829 to its prohibition of new Anglo settlers in 1830.4The newly independent Mexican government began as the First Empire of Mexico headed by Agustín de Iturbide (1822–1823) before transitioning into a federal republic, with the Constitution of 1824 officially establishing the First Mexican Republic (Primera República Federal), known as the United Mexican States (Estados Unidos Mexicanos). As the EUM sorted out its leadership and organizational structure, it failed to exert strong control and governance from Mexico City over the distant Tejas. Thus, the Mexican government's gradual steps towards abolishing slavery in 1829—which, in the eyes of many Anglo settlers, reneged on Iturbide's promise to let them practice chattel slavery in Tejas—and the prohibition of new Anglo settlers in the Law of April 6, 1830—which was precipitated by fears that the United States would annex Tejas and resulted in Mexican officials and troops being dispatched to enforce Mexican law in the province—encroached on the rights and privileges that settlers had grown accustomed to. The 1833 presidential election of Santa Anna only exacerbated these issues, as he threw out the Constitution of 1824, which allowed him to centralize control of the government by eradicating provincial or state governments, and also imprisoned Stephen F. Austin, the first empresario of Tejas and primary Texian representative, for a year. Less than a year later, on April 21, 1836, the Republic of Texas became official when Texians, Tejanos, and US volunteers defeated Santa Anna and his troops at the Battle of San Jacinto.5Randolph B. Campbell, Gone to Texas: A History of the Lone Star State (New York: Oxford University Press, 2018); David Montejano, Anglos and Mexicans in the Making of Texas, 1836–1986 (Austin: University of Texas Press, 1987). But San Antonio remained a contested colonial space for decades after the Texas Revolution. By 1845, Mexico still did not officially recognize the Republic of Texas, and US Annexation that same year led to the Mexican–American War and Treaty of Guadalupe Hidalgo, which forced Mexican cession of disputed Texas territory (see Figure 1) and its northern territories of Alta California and Santa Fe de Nuevo México (see Figure 2).6Campbell, Gone to Texas; Montejano, Anglos and Mexicans in the Making of Texas. As part of these war efforts, the US Army established its initial presence in San Antonio at Camp Almus, later consolidated as part of Fort Sam Houston in 1890 (the first permanent US military installation in the city). During World War I (1914–1918), the US War Department expanded the fort, with the additions of Camp Bullis, Camp Travis, and Camp Stanley, while laying the foundations for its fledgling aviation program. When the US Air Force gained autonomy after World War II (1939–1945) in 1948, the aviation infrastructure was divided into the Kelly Air Force Base, the Randolph Air Force Base, and the Lackland Air Force Base.7John Manguso, "Fort Sam Houston," Handbook of Texas, Texas State Historical Association, accessed April 1, 2019, https://tshaonline.org/handbook/online/articles/qbf43; Robert Wooster, "Military History," Handbook of Texas, Texas State Historical Association, accessed April 1, 2019, https://tshaonline.org/handbook/online/articles/qzmtg. While Kelly AFB closed in 2001, the other two bases, along with Ft. Sam Houston, currently make up Joint Base San Antonio (JBSA), which contributes around 49 billion dollars annually to the city's local economy.8"2015 Military Economic Impact Study" (San Antonio, TX: Department of Government and Public Affairs, accessed July 1, 2021), https://www.sanantonio.gov/Portals/0/Files/OMA/EconImpact/2015SanAntonioMilitaryEconomicImpact.pdf?ver=2017-02-15-142835-893.

Although contemporary San Antonio's diversified economy (financial services, health care, energy, oil, and gas) attracts international and domestic job seekers, recently earning San Antonio the title of fastest growing city in the United States, population growth in recent decades pales in comparison to the boom between 1940 and 1960, when the city's population more than doubled, rising from 253,854 to 587,718, as a consequence of mass military mobilizations during WWII and a growing military job sector.9The United States Census Bureau designated San Antonio the fastest growing city in the United States in 2018: United States Census Bureau, "Census Bureau Reveals Fastest-Growing Large Cities," release number CB18-78, May 24, 2018, https://www.census.gov/newsroom/press-releases/2018/estimates-cities.html; "Texas Almanac: City Population History from 1850–2000," Texas Almanac, accessed April 5, 2019, https://texasalmanac.com/sites/default/files/images/CityPopHist%20web.pdf. These mobilizations, according to scholars such as John D'Emilio, Allan Bérubé, and George Chauncey, were part of a historical phenomenon that facilitated the formation of urban gay subcultures in US cities.10See Allan Bérubé, Coming Out Under Fire: The History of Gay Men and Women in World War II (New York: Plume, 1991); George Chauncey, Gay New York: Gender, Urban Culture, and the Making of the Gay Male World, 1890–1940 (New York: Basic Books, 1994); and John D'Emilio, "Capitalism and Gay Identity" in The Lesbian and Gay Studies Reader, edited by Henry Abelove, Michèle Aina Barale, and David M. Halperin (New York: Routledge, 1993), 467–476. "Millions of young men and women," D'Emilio notes, "whose sexual identities were just forming," were placed into "sex-segregated institutions," providing them opportunities to explore same-sex sexual desire.11D'Emilio, "Capitalism and Gay Identity," 472. Post-WWII suburbanization, which caused property prices in urban cores to plummet, making it easier to purchase real estate and open gay bars and nightclubs, as well as the founding of homophile civil rights organizations, such as the Mattachine Society (1950–1969) and the Daughters of Bilitis (1955–1995), whose respective publications, the Mattachine Review (1955–1967) and the Ladder (1956–1972), reached readers across the United States, enabled the growth of gay and lesbian neighborhoods, reading publics, and social networks.

In San Antonio specifically, gay and lesbian culture "grew dramatically in the 1950s and 1960s," writes Amy L. Stone, "and built upon a tradition of local nightclubs that had attracted female impersonators . . . in the 1930s and 1940s."12Amy L. Stone, "Crowning King Anchovy: Cold War Gay Visibility in San Antonio's Urban Festival," Journal of the History of Sexuality 25, no. 2 (2016): 300. Also, see Melissa Gohlke's blog post about these nightclubs and female impersonators: "San Antonio's Drag Culture of the 1930s and 40s," The Top Shelf, October 22, 2012, https://utsalibrariestopshelf.wordpress.com/2012/10/22/san-antonios-drag-culture/. According to Melissa Gohlke, "by the early 1950s, San Antonio led the five-state Fourth Army area" (Texas, Louisiana, Arkansas, Oklahoma, and New Mexico) "in off-limits places with fifty-three establishments."13Melissa Gohlke, "Off-Limits and Out of Bounds, World War II and San Antonio's Queer Community," The Top Shelf, February 25, 2013, https://utsalibrariestopshelf.wordpress.com/2013/02/25/off-limits-and-out-of-bounds-world-war-ii-and-san-antonios-queer-community/. Products of the 1941 May Act, which gave military police the authority to surveil and restrict access to places associated with prostitution and homosexuality, these "off-limits" lists, composed and released by military officials, conversely resulted in giving gay bars more publicity and patronage. "All a GI or WAC need[ed] to do [was] read the list," notes Gohlke, "and head out for a night of same-sex recreation."14Gohlke, "Off-Limits." While the military did not standardize anti-homosexual policies until the creation of the Department of Defense in 1949, each branch prohibited and prosecuted homosexuality through psychological screenings and forms of military discharge prior to and throughout WWII.15For further specification on these procedures, see Bérubé, Coming Out under Fire; Chauncey, Gay New York; and Margot Canaday's The Straight State: Sexuality and Citizenship in Twentieth-Century America (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2009). If discovered in such venues, military personnel faced certain punishment, if not discharge.16Gohlke, "Off-Limits."          

A native white Texan and self-identified lesbian born in 1941, Carolyn Weathers entered the San Antonio gay scene in her early twenties, at a time of increased scrutiny and persecution as a consequence of "antigay laws, the medicalization of homosexuality, nationwide panics about homosexuality as contagion, and anti-Communist organizing against homosexuality."17Stone, "Crowning King Anchovy," 299. Born in the central Texas town of Eastland to a middle-class Baptist family, Weathers spent her early childhood in Cleburne before moving to Brownfield in the Panhandle. The second daughter of an educator, Alida Nabors Weathers, and a Baptist preacher, Jones Weathers, Carolyn followed the geographical trajectory of her only sibling and older sister by two and a half years, Brenda, moving to Dallas, San Antonio, and ultimately Southern California. Kicked out of Texas Women's University in Denton for "lesbianism" in 1957 at the age of seventeen, Brenda introduced her sister to the queer worlds that she discovered in Dallas and San Antonio of the late fifties and early sixties. Carolyn came out in 1961 while living with Brenda in San Antonio. She later joined Brenda in Los Angeles, where they were initially drawn by the countercultural movement of the sixties, ultimately participating in feminist and LGBTQ+ activism during the seventies and eighties. As members of the Los Angeles Gay Liberation Front (GLF-LA), Brenda founded the Alcoholism Center for Women (still in existence), and Carolyn was the first out lesbian on an Los Angeles television show, as well as a participant in the GLF raid of the American Psychiatric Association's 1970 convention in Los Angeles. Carolyn also contributed to the Women in Print Movement, creating Clothespin Fever Press in the mid-eighties with her partner at the time, Jenny Wrenn.18Weathers was featured on AM Los Angeles with Regis Philbin. In 1970, prior to the GLF raid of the APA's L.A. Convention, the GLF raided an APA convention in San Francisco. These raids were to protest the APA's classification of homosexuality as a mental illness. Having completed their post-secondary education in the late sixties, Brenda supported herself primarily through heading substance abuse centers and animal shelters, while Carolyn worked as a librarian for the Los Angeles Public Library. From the time Brenda and Carolyn came out throughout their years of activism, their parents remained supportive and maintained close relationships with each of them. Brenda passed from lung cancer in 2005, and Carolyn, a 2015 recipient of an LGBT Heritage Award by the City of Los Angeles, is currently retired in Long Beach.19Carolyn Weathers, interview by author, October 22, 2015, Long Beach, California, video recording. Biographical information is condensed from the interview.

Book Cover: Shitkickers and Other Texas Stories
Cover of Shitkickers & Other Texas Stories by Carolyn Weathers. Los Angeles, CA: Clothespin Fever Press, 1987.

Both my 2015 interview with Weathers and an analysis of how she narrativizes her experience in San Antonio in a 1987 self-published short story, "Cheers Everybody!" reveal how the city's colonial and military history affected the formation of racialized gay space as well as how Weathers imaginatively used San Antonio to historicize and process her personal experience of the movement for LGBTQ+ rights. When Carolyn wrote "Cheers Everybody!" in the mid-eighties, she wanted to document and comment on her lived experience. As she relates in the 1989 preface to the second edition of her collection of short stories, Shitkickers & Other Texas Stories, "I remembered back to my coming-out days in San Antonio, Texas, in the early 1960s and realized that I had lived long enough and been out long enough to be historic."20Carolyn Weathers, Shitkickers & Other Texas Stories (Los Angeles: Clothespin Fever Press, 1989), 13. "Cheers," then, while a testament to Weathers's lived experience, is also a mid-eighties reflection on pre-Stonewall LGBTQ+ life that is inflected with historical analysis. Writing "Cheers" as a bildungsroman—or coming-of-age tale whose generic conventions and narrative structure consist of tracing a character's psychological growth from youth to young adulthood—allowed Weathers to depict the gay cultural milieu she experienced in pre-Stonewall San Antonio while offering didactic historical messages about LGBTQ+ community formation, substance and alcohol abuse, political organizing, writing, and representation. These messages—conveyed through the political awakening of the story's protagonist—ultimately culminate in the text's primary theme: while the gay bar should be celebrated as the foundation of gay sociality—in that it enables community, friendships, and intimate relationships—it should also be critiqued for its limited ability to psychologically and physically sustain community. Political organizations and influence, LGBTQ+ self-representation, and LGBTQ+-owned businesses and cultural spaces, among other forms of community building and cohesion, are needed to combat systemic oppression and enhance LGBTQ+ people's quality of life.   

Written from the third-person perspective of an unnamed narrator, the twenty-nine-page narrative mimics the experience of gay bar hopping, following the partying trail of Jane Jones (the protagonist and Weathers's fictional self) as she moves from The Acme to The Country to Fernando's Hideaway (all actual historical bars).21I originally accessed "Cheers Everybody!" in the Weathers Collection at ONE. However, the collection of short stories in which "Cheers" is included—Shitkickers & Other Texas Stories—can occasionally be found in used bookstores or on Amazon. Peopled with representations of Weathers's sister Brenda and friends, the story intersperses bar scenes with house parties, dinner dates, and downtime with lovers and friends. But the narrative's constant return to the bar suggests its centrality to gay life and community formation in early 1960s San Antonio. Although cities such as Chicago, San Francisco, and Los Angeles were home to the burgeoning homophile movement during this time, which offered alternative, if similarly clandestine, spaces to those of the bar, scholars have neither discovered organized political activity associated with or inspired by organizations like the Daughters of Bilitis or the Mattachine Society in San Antonio, nor have individuals who participated in the pre-Stonewall San Antonio gay scene reported such activity.22As of publication, there are only two other academic studies of pre-Stonewall San Antonio: Melissa Gohlke's "Out in the Alamo City: Revealing San Antonio's Gay and Lesbian, World War II to the 1990s," (master's thesis, University of Texas at San Antonio, 2012); and Amy Stone's Cornyation: San Antonio's Outrageous Fiesta Tradition (San Antonio: Maverick Books, 2017)—from which her article, "Crowning King Anchovy," condenses information. While ONE, a monthly magazine published by ONE, Inc., a gay rights organization founded in Los Angeles in 1952, was available for purchase in San Antonio, Weathers remembers "coming out when there was absolutely nothing but the bars—no thought or hope that there would ever be anything else."23Stone, "Crowning King Anchovy," 300; Amy Stone and Craig Lofton, personal email, August 21, 2013. Stone writes, "Bars, coffee shops, and newsstands that sold ONE Magazine sprang up on the edges of Travis Park, a downtown green space known as a meeting place for gay men"; Weathers, Shitkickers, 13. In short, the gay bar was then the only established subcultural space for gay people to meet other gay people in San Antonio. These gay bars, as Weathers told me, serviced a mixed-gender crowd of men and women on a daily basis and were the source of friendships, hook-ups, and committed relationships. Throughout this essay, I consciously deploy the terms gay and gay women rather than lesbian when referencing patrons of these bars because Weathers specified that lesbian was not used in the gay San Antonio scene when she was there.

Brenda Weathers with friends (left to right, Anita Ornelas and Liz Owens in front; Brenda Weathers and Dee Serres in back), San Antonio, Texas, 1961
Brenda Weathers with friends (left to right, Anita Ornelas and Liz Owens in front; Brenda Weathers and Dee Serres in back), San Antonio, Texas, 1961. Courtesy of the Carolyn Weathers Photographs and Papers Collection, ONE Archives, USC Libraries.

"Cheers" opens with the narrator describing Jane's giddy investment in absorbing and understanding the new gay world that her older sister, Diane, has introduced her to, highlighting Weathers's understanding of the gay bar as an important source of visibility, sociality, and community building in San Antonio:

Jane Jones took everything in. The Acme Bar was packed. Everyone knew most everyone, and she was learning. The Acme Bar was no rathole to her. It was an enchanted room, the first gay bar Diane and Maria took her to when she arrived in the colorful, picturesque city of San Antonio from West Texas two weeks earlier.24Weathers, Shitkickers, 19.

As Jane immerses herself in the gay bar scene, she experiences multiple complicated love affairs, establishes a network of friends, and transitions from the youthful exuberance of initially coming out—as depicted in this first scene—to a more critical and politicized approach towards gay life and experience.  She learns how everyday homophobia and institutions such as law enforcement and the military affect gay livelihood.

"Cheers" features military personnel in civilian life through two primary characters, Nan Grinder and Maria, based, respectively, on a mutual friend of the Weathers sisters known as Liz and a lover of Brenda Weathers named Anita Ornelas.25Weathers, interview by author. Nan and Maria are enlisted as WACs (Women's Army Corps).26Founded in 1942 as the women's branch of the US Army, the Women's Army Corps existed until 1978, when it was disbanded as the Army implemented gender-integrated units. The former is notorious for her paranoia and alcoholism while the latter is characterized as a hard-working soldier who exudes "patriotism and earnestness."27Weathers, Shitkickers, 29. Weathers uses this character foiling to point to the precarious existence that all gay WACs, regardless of personalities or work ethic, faced in the homophobic armed forces. For instance, Maria's goal of attaining the Good Conduct Medal is quashed when she's late to guard duty after trying to cover for two gay women making out on base. The next day two gay WACs—Sergeant Rusty and Sergeant Scaggs—report Stacey, one of the women from the make out session, for homosexual activity. Rusty and Scaggs had been "fixtures at Nan Grinder's martini parties," which she would throw as a cover for herself each time she slept with a woman.28Weathers, Shitkickers, 30. Their actions result in Nan's becoming a reclusive shut-in as she fears that anyone, regardless of sexual identity, will potentially out her to military authorities and end her career. All of these experiences paint the military as a dead end for solidarity or long-term community building among gay women. And Weathers's depiction is not unfounded, as oral histories of WACs recorded by Allan Bérubé in Coming Out Under Fire, along with studies of the climate of fear and vast purging of homosexuals in the government and military during this period, such as David K. Johnson's The Lavender Scare, attest to the power dynamics and political tactics forced upon and performed by gay WACs as a means of survival.29David K. Johnson, The Lavender Scare: The Cold War Persecution of Gays and Lesbians in the Federal Government (Chicago: University of Chicago Press, 2009).

Alongside this bleak outlook on the possibility for gay women's community, Weathers includes descriptions of the WAC Shack, a bar for WACs only, to document historical experience while alluding to a future of lesbian bars that would fulfill desires for queer women's space.  In "Cheers" and in her interview, Weathers frames the WAC Shack as a source of speculation and fantasy among civilian women who wondered what it must be like to patronize a bar full of women. Although the homosociality of the WAC Shack enabled women to potentially recognize their same-sex desire and offered a place of female bonding, its idealization by gay civilians negated the reality of gay WACs who had to navigate the space. While a place of sociality, the WAC Shack, more so than civilian gay bars, was also a place where patrons would worry that any homosexual behavior would be reported to military officials.

Desire for a queer future also appears when Jane fantasizes about positive cultural representations and access to LGBTQ+ writing. As one friend proudly shows off a book that pathologizes homosexuality and sings the praises of The Children's Hour, Jane asks, "Wouldn't it be something . . . if there were gay bookstores?"30Weathers, Shitkickers, 38. Based on Lillian Hellman's 1934 play of the same name, The Children's Hour (1961) was directed by William Wyler and featured Audrey Hepburn (Karen) and Shirley MacLaine (Martha). Falsely accused of lesbianism by a vindictive student, Karen and Martha, teachers at a private school for girls, get caught up in negative media coverage that isolates them. The film ends in Martha's suicide, as she realizes that she has loved Karen all along and feels responsible for their public humiliation and Karen's failed marriage engagement. "You mean," asks another friend, "bookstores with only gay books in them." "Yeah," Jane replies, "that said nice things."31Weathers, Shitkickers, 38. The group's response is partly cynical ("She wants the world"), partly optimistic ("You never know").32Weathers, Shitkickers, 39. Here, in a story set in the 1960s but self-published in 1987, Weathers invokes the Women in Print Movement, in which she was involved as a publisher and writer. From the late 1960s through the 1980s, feminist and lesbian-feminist print cultures flourished in numerous small towns and cities, with women-run collectives and presses churning out journals, newspapers, newsletters, magazines, novels, poetry chapbooks, etc.  These artifacts, as well as their byways—or their sharing by word of mouth, conferences, meetings, feminist and lesbian-feminist bookstores, and the mail—make up what recent scholarship terms the Women in Print Movement (WIPM).33Jaime Harker, The Lesbian South: Southern Feminists, the Women in Print Movement, and the Queer Literary Canon (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2018), 17. For more histories of the WIPM, see Agatha Beins, Liberation in Print: Feminist Periodicals and Social Movement Identity (Athens: University of Georgia Press, 2017); Victoria Hesford, Feeling Women's Liberation (Durham, NC: Duke University Press, 2013); Kathryn Thoms Flannery, Feminist Literacies: 1968–75 (Champaign: University of Illinois Press, 2010); Julie R. Enszer, "A Fine Bind: Lesbian-Feminist Publishing from 1969 through 2009" (PhD diss., University of Maryland, 2013); and Kristen Hogan, The Feminist Bookstore Movement: Lesbian Antiracism and Feminist Accountability (Durham, NC: Duke University Press, 2016). The WIPM provided spaces for women to hone their fiction, poetry, and nonfiction writing, as well as sociopolitical analyses; it also generated connections between nodes of the movement throughout the United States, creating a feminist network with stronger organizing capabilities at local, state, and national levels.

These moments of political awakening in "Cheers" further character development within the narrative arc of the bildungsroman and help codify the story's primary theme, both of which are fully rendered in the final scene. In contrast to the opening scene, which depicts an elated novice Jane responding to The Acme, the final scene is contemplative, featuring recognition among Jane and her friends that something needs to change. Trying to figure out what to do on a sweltering San Antonio day, one friend suggests a scored game of throwing pebbles at birds, and Jane replies:

Nan used to . . . only she used rocks; come home from work and right away, after mixing up martinis, go out to her back porch and chonk rocks at the little birds; busted their little heads, too; never winced, never smiled, never nothing; just grim, grim, grim.

No one spoke for a time, just looked at one another and down at the ground. Jane felt there was surely something hanging in the oppressive air. It did not seem to be rain, but no one was sure. It had to break soon. They still did not know what to do.34Weathers, Shitkickers, 44.

This shared emotional response builds upon the story's central engagement with the day-to-day struggles of gay men and women and disenchantment that the story increasingly conveys through Nan, Jane, and her sister, Diane. By the story's end, Nan's mental and physical deterioration disturbs all of her former associates, particularly Jane, while Diane, bored and restless with the daily nine-to-five and happy hour at the bar, considers a move to California. Jane, aware of her own mortality while standing on a concrete ledge overlooking the San Antonio River, realizes that her reckless behavior—her cavalier tempting of death through hard drug abuse and an eating disorder—will eventually kill her. The sociality of the gay bar can neither change the homophobic military regulations that have impacted the mental and physical health of Nan Grinder, provide the environment Jane needs to get sober, nor give Diane the intellectual stimulation, political activism, and sense of purpose that she desires. But rather than gesture towards political organizations, therapy, or social networks beyond the gay bar, the group remains silent until Jane suggests that they go to the bar, which they do.35Weathers, Shitkickers, 44.

In early 1960s San Antonio, the bar remains a necessary distraction and needed escape. Weathers's prefatory words to the story resonate here: "I remember coming out when there was absolutely nothing but the bars—no thought or hope that there would ever be anything else."36Weathers, Shitkickers, 13. By the end of "Cheers," its narrator believes that "the something . . . hanging in the oppressive air" will "break soon."37Weathers, Shitkickers, 44. While historiographical and cultural tendencies to narrativize LGBTQ+ liberation as beginning with the 1969 Stonewall riots38This was a series of violent riots within the Greenwich Village neighborhood of New York City that was set off by a police raid of the Stonewall Inn on June 28, 1969. have come under critique for erasing previous LGBTQ+ activism or dismissing it as more assimilative than radical, Weathers's account in "Cheers" offers documentary testimony through the thin guise of fiction for how some queer people who did not have access to organized political groups understood their lived experience at one time (1960s) and place (San Antonio).39See, for instance, Elizabeth A. Armstrong and Suzanna M. Crage, "Movements and Memory: The Making of the Stonewall Myth," American Sociological Review 71, no. 5 (2006): 724–751; Craig A. Rimmerman, The Lesbian and Gay Movements: Assimilation or Liberation? (New York: Routledge, 2014).

Gay bar locations in 1960s San Antonio, Texas
Figure 3: Gay bar locations in 1960s San Antonio, Texas. Map courtesy of Southern Spaces, 2021.

Although "Cheers" describes the centrality of bars to gay life in pre-Stonewall San Antonio, it reveals little about how issues of race and class inflected gay experience in the city at this time. Photographs of these gay bars that Weathers took as a patron hint at racial demographics, but further contextualization of these spaces provided by my interview with her shows that while fluid and mixed in terms of class demographics, these gay bars' racial demographics were very much pre- and over-determined by Jim Crow racial segregation. Of the bar sketches that follow, all of them but Mary Ellen's Top Hat—located at 210 South New Braunfels Avenue in Figure 3—appear in "Cheers," and each sketch will offer deeper insight (through the use of Weathers's personal reflections in our interview) into the racialization of San Antonio gay bars than is provided in Weathers's autobiographical short story. Figure 3 also notes locations for The Acme (505 Austin Street)—the first bar that Weathers entered when she moved to San Antonio and the bar "Jane" first encounters in "Cheers"—the River Walk, and Five Points. Fernando's Hideaway, as depicted in "Cheers" and told to me by Weathers, was located on the River Walk.40Weathers, interview by author. In her thesis, Gohlke locates Fernando's Hideaway at 2100 Frio City Road, but she provides no information about the bar beyond that. It is unclear whether this is a discrepancy in information or Fernando's moved locations at some point. Besides Fernando's Hideaway and The Country II, Gohlke's study does not document the bars that I discuss here. See Gohlke, "Out in the Alamo City." Five Points serves as visual orientation for Fredericksburg Road (to its immediate northwest), which led out to The Country (address now lost).

The Acme

The view outside The Acme, San Antonio, Texas, December 1961
The view outside The Acme, San Antonio, Texas, December 1961. Courtesy of the Carolyn Weathers Photographs and Papers Collection, ONE Archives, USC Libraries.

In "Cheers," the narrator describes the neighborhood where The Acme is located, at 505 Austin Street on the outskirts of downtown, as "an eerie area of locked warehouses and abandoned storefronts where life had left, as though an alien spaceship had beamed everyone else up during the night."41Weathers, Shitkickers, 15. A tiny little dive bar, or as Weathers called it, "a dump," The Acme was very popular, always "stuffed full of gay men and women." The co-owners, fictionalized as Ray Davis and Lila Tankersley in "Cheers," were an amiable white gay man and a white elderly woman who Weathers believes was asexual. "Lila" also owned a shop next door called The Acme Pharmacy and had a reputation for hassling patrons of the bar, insisting that they produce their IDs. Unsure of how these two became business partners, Weathers noted that the bar serviced a mixed crowd of civilian and military, working class and upper class, gay folk and occasionally heterosexual couples. For instance, a straight couple, the Rodriguezes, "would come in and join [them] for hamburgers and beers." When asked about the racial make up of the bars, specifically if they were interracial, Weathers specified that Mexican Americans and whites mingled in all San Antonio gay bars, but that this wasn't viewed as interracial mingling because Mexican American and Anglo cultures were heavily intertwined in San Antonio. The idea of race as something that marked Mexican Americans and Anglos as apart from or different from each other became more apparent to her when she moved to Los Angeles, where she was "surprised by how segregated Mexicans and whites were."42Weathers, interview by author.

Given the long history of anti-Brown violence and political disenfranchisement in south, central, and west Texas, if my informant had been a Mexican American woman, then she would have likely told a different story about race. But Weathers's account offers insight into white experience of racial intimacy in San Antonio, while also alluding to potential Mexican American identification with whiteness as produced by San Antonio's colonial and military history. South, central, and west Texas—parts of which were included in the territory of the Republic of Texas and parts of which were considered contested territory between Mexico and Texas until US annexation and the Treaty of Guadalupe Hidalgo (refer back to Figure 1)—have traditionally homed the majority of the state's Latino demographic. Latino populations in north and east Texas have increased in recent years, particularly in Houston and the Dallas–Fort Worth Metroplex. However, because these areas were heavily settled post–Mexican Independence by Anglos practicing chattel slavery, they have been and continue to be home to most of Texas's Black demographic.43See "The Changing Population of the Texas and the Tyler Region," (Tyler: Texas Demographic Center, 2017), https://demographics.texas.gov/Resources/Presentations/OSD/2017/
2017_03_21_TylerCatalyst100.pdf.
 Figure 4 presents a map of Texas's Black enslaved population in 1845, and Figure 5 a map of Black demographics by Texas county as of 2020–2021. Consequently, the establishment of white supremacy in Texas, in its republic and later state forms, required regionally specific racialized policing practices. Whereas east Texas followed the rest of the US South in contending with white over Black, south, central, and west Texas had to contend with white over Black and Brown.44These regionally specific racialized policing practices are not transhistorical—although their afterlives or permutations of them are—and shift according to changing racial demographics. For instance, by the early 1970s, Houston had a significant Latino demographic in comparison to the rest of predominately rural east Texas. Consequently, as Guadalupe San Miguel Jr. documents in Brown, Not White: School Integration and the Chicano Movement in Houston (College Station: Texas A&M University Press, 2005), Houston Independent School District tried to avoid integrating white and Black students by classifying Latinos as white. That is, Latino and Black students would be integrated, while white students would attend separate institutions.

While the legal practice of chattel slavery meant whites maintained control over Black individuals throughout Texas in its various iterations as province, republic, and state, shortly after the Texas Revolution, alliances between Texians and Tejanos unraveled. Whites in south, central, and west Texas removed Tejanos from positions in government and public office and committed rapes, lynchings, and massacres as a means to assert dominance and instill fear. Although Tejanos enlisted and served in the Confederate Army during the Civil War, the emancipation of enslaved Black people and the white power grab post-Reconstruction to reassert social structures and hierarchies of old that enabled the monitoring and control of Black bodies necessitated the creation of Jim Crow laws, which in south, central, and west Texas were accompanied by Juan Crow laws. Not only intended to ensure Black and Brown disenfranchisement in such forms as voter suppression, racist housing policies, and underfunded educational institutions, Juan and Jim Crow instantiated tripartite racial segregation in an effort to explicitly convey white supremacy and racial difference from Mexican Americans and Black people while also deterring Black and Brown coalitions.45For further information, consult the following: Gloria Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (San Francisco: Aunt Lute, 1987); William D. Carrigan and Clive Webb, Forgotten Dead: Mob Violence Against Mexicans in the United States, 1848–1928 (London: Oxford University Press, 2017); David Montejano, Anglos and Mexicans in the Making of Texas, 1836–1986 (Austin: University of Texas Press, 1987); and Nicholas Villanueva Jr., The Lynching of Mexicans in the Texas Borderlands (Albuquerque: University of New Mexico Press, 2018). Analyzing Mexican American and Black civil rights movements from the early to mid-twentieth century in Texas, Brian D. Behnken argues that Juan and Jim Crow were, by and large, effective in encouraging Black and Mexican Americans to "work against each other" politically.46Brian D. Behnken, Fighting Their Own Battles: Mexican Americans, African Americans, and the Struggle for Civil Rights in Texas (Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2014), 230. Political organizations such as the League of United Latin American Citizens (LULAC) "sought to include Mexican Americans on the white side of Jim Crow," and some Mexican Americans sought to prove their whiteness through anti-Black practices and violence, such as denying Black people service and setting off bombs in Black homes.47Behnken, Fighting, 68. Specifically, Behnken references a 1950 bombing in South Dallas, in which 15 bombs were detonated at the homes of Black residents who had integrated a white neighborhood. While there were multiple vigilantes involved, many of whom were never apprehended, two suspects were Mexican American men who felt threatened by the presence of Black residents in white neighborhoods. As Behnken elaborates, this political strategy wasn't successful in gaining Mexican Americans long-term equal rights, but many whites, including Texas governors of the period, did "[recognize] Mexican American whiteness," thus demonstrating the malleability of whiteness or how false promises of inclusion within white racial identity were deployed to further anti-Black and Brown sentiment while shoring up white supremacy.48Behnken, 40. Given these racial dynamics, Weathers's words about white and Mexican American mingling in San Antonio gay bars reflect Sharon Holland's thoughts on racial intimacy: rather than tamping down racist ideologies and practices, "proximity and familiarity" might actually "replicate the terms upon which difference is articulated and therefore maintained."49Sharon Patricia Holland, The Erotic Life of Racism (Durham, NC: Duke University Press, 2012), 19.

Fernando's Hideaway

Carolyn Weathers, Fernando, and Anita Ornelas (left to right) inside Fernando's Hideaway, San Antonio, Texas, 1963
Carolyn Weathers, Fernando, and Anita Ornelas (left to right) inside Fernando's Hideaway, San Antonio, Texas, 1963. Courtesy of the Carolyn Weathers Photographs and Papers Collection, ONE Archives, USC Libraries.

Inspired by the Mexican American bar owner's name and a popular song ("Hernando's Hideaway"), Fernando's Hideaway was in a historic building along the San Antonio River Walk. Construction on the River Walk began in the 1920s, when the city hired engineers to create a dam system that would address the frequent threats of disastrous flooding by the San Antonio River. Plans to convert the river and its banks into a storm sewer system resulted in the founding of the San Antonio Conservation Society, which successfully lobbied against this measure and was tasked with overseeing future development of the area. Delayed by the Great Depression, the River Project—plans to develop the river by adding restaurants, walkways, and shops—was initiated in 1939 through local tax and WPA (Works Progress Administration) funding. Initially headed by architect Robert H. Hugman and later J. Fred Buenz, construction on the River Project by WPA workers ended in 1940, with an opening dedication ceremony coinciding with the city's inaugural Fiesta River Parade in April of 1941. Throughout the forties and fifties, the River Walk featured a small sampling of restaurants, shops, and boating activities that drew in a fair number of locals and tourists alike but was generally considered an unsafe area at night due to crime. From the 1960s up until 2011, however, the face and reputation of the River Walk radically changed, as the city heavily invested in its further development and expansion in order to capitalize on tourism capabilities.50Consult these sources for a more detailed history and timeline: Lewis F. Fisher, "San Antonio River Walk [Paseo del Rio]," Handbook of Texas, Texas State Historical Association, accessed April 20, 2019, https://tshaonline.org/handbook/online/articles/hps02; "History of the River Walk," The San Antonio River Walk, accessed April 20, 2019, https://www.thesanantonioriverwalk.com/history/history-of-the-river-walk; City of San Antonio, "River Walk," accessed April 20, 2019, https://www.sanantonio.gov/CCDO/riverwalk.

Attentive to the River Walk milieu of Fernando's Hideaway, scenes of the bar in "Cheers" occur amid Fiesta San Antonio, an annual ten-day celebration of the city's history and culture, which started in 1891 to commemorate those fallen at the battles of the Alamo and San Jacinto. According to Weathers, Fernando's was much "fancier" than the other bars and not as "secretive," given its location in an area with heavy foot traffic. The racial, gender, and class make-up of the bar was like The Acme, with straight people often patronizing it as well. The bar's balcony that overlooked the river was a popular spot, and Weathers laughingly recalled a Fiesta memory of Navy men floating in a boat down the river as gay men catcalled "sea food" from the balcony.51Weathers, interview by author. The fact that gay men and women weren't discouraged from patronizing Fernando's despite its public visibility speaks to the assimilative capabilities of white and Mexican American gay bars in the downtown San Antonio district during this period. As Amy L. Stone's work on Cornyation (a mock debutante pageant organized and performed by gay men during Fiesta from 1951 to 1964) reveals, spaces and events associated with Fiesta often allowed for gay visibility within certain limits. "Attended by a public audience of thousands and reviewed in local newspapers," Cornyation, Stone argues, "rendered gay culture visible to some heterosexual observers and implicated gay men as urban citizens worthy of integration into the city," but "this legibility ultimately led festival organizers to ban Cornyation."52Stone, "Crowning King Anchovy," 298. Given Fernando's proximity to Fiesta activities held on and near the River Walk, as well as its accessibility to tourists, perhaps it's plausible to suggest that the general public did not necessarily recognize it as a gay bar and that its existence was contingent, in part, on it servicing a large heterosexual demographic.

The Country

Terry Rivas, Carolyn Weathers, Yolanda, Brenda Weathers, and Anita Ornelas
Terry Rivas, Carolyn Weathers, Yolanda, Brenda Weathers, and Anita Ornelas in the "thicket" in back of The Country, near San Antonio, Texas, June 1961. Courtesy of the Carolyn Weathers Photographs and Papers Collection, ONE Archives, USC Libraries.

The Country featured in "Cheers" was located outside the city limits on Fredericksburg Road. It is also referred to as Stein's Bar in the short story, but the actual name for it—when folks did not invoke its nickname, The Country—was Kline's Bar. Two white elderly lesbians, Maybelle and Bee, operated The Country and had probably been together since the 1930s. Weathers described The Country as much "nicer" than The Acme: it "sat in some thickets" off the road and had "long tables" and a jukebox in its "cavernous dance hall." Moreover, there was a separate lounge room with a bar at the front of The Country where customers could relax on chairs and sofas while purchasing drinks. The racial, gender, and class demographics of The Country mirrored The Acme's, with many people frequenting both of these bars. This shared patronage was not just because The Country had more room and was the site of "a lot of drunkenness and singing loud to Patsy Cline," but also because gay couples could dance at The Country. Unlike urban gay bars, which didn't allow same-sex dancing due to their close proximity to police stations, The Country permitted same-sex dancing because its distance from police stations gave the bar owners and patrons time to warn each other and switch into heterosexual pairs.53Weathers, interview by author.

Military and Bexar County police occasionally raided The Country, and Weathers, having witnessed one of these raids, fictionalizes the method employed to alert patrons in a way that is very similar to the actual method she shared with me in person: Maybelle would walk around with her yellow bandana in her shirt pocket, which was a sign that cops were coming, and same-sex couples would immediately rearrange into heterosexual pairs. Another precaution included banning two people in the bathroom at once because if, for example, two women were in the ladies restroom during a raid, cops had probable cause to arrest them for homosexual behavior. When the cops entered the bar, "they would," according to Weathers, "go around the room looking for a woman's hand on another woman's knee" or any type of same-sex touching. I asked her if authorities persecuted gay men and women if they dressed in clothes typically associated with the opposite sex, as in, for example, Buffalo, New York, where butches were arrested for wearing less than three articles of women's clothing, and she said gay men and women in San Antonio wore the same casual dress clothes as heterosexuals: "jeans, t-shirts, Bermuda shorts."54An informant recounts this in Elizabeth Lapovsky Kennedy and Madeline D. Davis's Boots of Leather, Slippers of Gold: The History of a Lesbian Community (New York: Routledge, 1993). By her account, there weren't butch–femme pairings in the gay scene, and people didn't use those terms; instead, the only term used was fluff, which referred to more feminine women. Outside of this specification, Weathers's remarks also suggest that drag was not a common feature in these bars, nor was there a significant presence of people presenting as gender variant.55Weathers, interview by author.

For reasons that Weathers can't remember, Maybelle and Bee ended up closing The Country. A white gay man and white bisexual woman with an arranged heterosexual marriage opened a similar venue called The Country II in a different location not long after.56Weathers, interview by author. In her study of San Antonio gay bars, Gohlke explains that like The Country, this bar was a queer gathering space that allowed for same-sex dancing and touching due to its location outside the city limits. The patrons and bar owners also employed their own technique for warning of incoming cops: flashing the lights on and off.57Gohlke, "Out in the Alamo City." Gohlke and Weathers have been in contact with each other, and Weathers told me that The Country referred to in Gohlke's thesis is, in fact, The Country II. The Country's function as a queer space on the city's periphery that gay people fluctuated between in the process of creating queer community resonates with John Howard's idea of circulating, which he uses to account for how gay men in Cold War Mississippi engendered queer experience and space by remaining in a state of flux.58John Howard, Men Like That: A Southern Queer History (Chicago: University of Chicago Press, 1999), 78.

Mary Ellen's Top Hat

Located at 210 South New Braunfels Avenue on the city's east side, a traditionally Black neighborhood since formerly enslaved people began establishing Freedmen's Towns there after the Civil War, Mary Ellen's Top Hat is the final bar that Weathers remembers from her time in San Antonio.59For more information about Black history and experience in San Antonio, see Alwyn Barr, Black Texans: A History of African Americans in Texas, 1528–1995 (Norman: University of Oklahoma Press, 1996); Bruce A. Glasrud, ed., African Americans in South Texas History (College Station: Texas A&M University Press, 2011); Kenneth Mason, African Americans and Race Relations in San Antonio, Texas, 1867–1937 (New York: Garland Publishing, 1998). Owned by a heterosexual Black woman of the same name, Mary Ellen's was unique because it welcomed Black, Mexican American, and Anglo patrons. According to Weathers, during their revelry at the bar, Mary Ellen would sing Ray Charles songs and Weathers and her friends would act as Mary Ellen's chorus. The bar also had a beer-drinking club called UN CAPPA-FU—a play on "uncap a few." As an interracial space, Mary Ellen's heightened Weathers's awareness about Black experience in the United States through conversations she had with Mary Ellen, a Black male acquaintance nicknamed Mr. Elegance, and white and Mexican American friends and fellow patrons. Becoming noticeably emotional when discussing the racial dynamics of this bar, Weathers recalled that she, Mary Ellen, and Mr. Elegance decided to integrate The Country one night after a heated discussion over Black civil rights. However, they left in separate vehicles, and upon arriving at The Country, Weathers went in without waiting for them. She doesn't know if they were denied entrance or if they even showed up, and that lack of knowledge, as well as her failure to wait for them, is a source of strong regret today.60Weathers, interview by author.

Although heavy media coverage of the civil rights movement brought images of violence and struggle into the everyday lives of white people across the country, when Weathers entered the San Antonio gay bar scene in her early twenties, she was still ignorant and indifferent due to her race, youth, and regional upbringing. Recall that west Texas has always had a significantly smaller Black population in comparison to other parts of the state, which has influenced how anti-Black practices and ideologies manifest and circulate there. West Texas officials did not always enforce Jim Crow laws to the extent that they were enforced in more eastern parts of the state, and anti-Mexican sentiment often predominated among locals given the region's colonial history and significant Latino demographic.61William S. Osborn, "Curtains for Jim Crow: Law, Race, and the Texas Railroads," Southwestern Historical Quarterly 105, no. 3 (2002): 395. The small, predominately white town that Weathers grew up in, Brownfield, was no exception. She struggled to remember incidents of anti-Black violence and racism in her childhood, quickly adding, however, that she did notice anti-Mexican sentiment, especially in relation to the presence of imported Mexican agricultural workers in Brownfield. Weathers's experiences in Mary Ellen's Top Hat reveal that, in facilitating cross-racial dialogue, racially integrated gay bars in San Antonio were potential sites of racial consciousness raising, however limited, among patrons.62Weathers, interview by author.

Conclusion

Mr. Elegance
"Mr. Elegance" in a suit looking towards the camera, Mary Ellen's Top Hat, San Antonio, Texas, Spring 1963. Note the GI in uniform on the left. Courtesy of the Carolyn Weathers Photographs and Papers Collection, ONE Archive, USC Libraries.

Absent in these bar sketches are the voices of people of color such as Anita, or Fernando, or Mary Ellen, or Mr. Elegance. What might a Black-owned gay bar have meant to someone like Mr. Elegance? What were his and Mary Ellen's thoughts about gay bars like The Country upholding anti-Black Jim Crow laws? Was Mary Ellen's Top Hat racially integrated because under Jim Crow, white people actually had access to all spaces, or was it a political statement on Mary Ellen's behalf? What did it mean to a Mexican American bar owner like Fernando to deny services to Black gay people and Black people generally? As a Mexican American woman, what was Anita's experience of racism and racialization as she moved from Mexican American-owned bars to white-owned bars to Black-owned bars? The Weathers Collection at the ONE Archives cannot answer these questions, but they should prompt us to consider what research approaches and archival practices are needed to adequately represent a fuller and more inclusive queer history of pre-Stonewall San Antonio and Texas. Now is the time to gather oral histories and create cross-reference lists of Texas queer experience in LGBTQ+, Black, Latino, and Asian American archives so that the research process is streamlined for academics and non-academics invested in interpreting and preserving this history.

Beyond this call to further curate and study Texas queer history, my analysis here does open up other questions that could be more thoroughly explored in future work with the Weathers Collection. For instance, how did military history influence racial dynamics in San Antonio? How might sexual dynamics be understood through the city's colonial history? What were common or popular understandings of gender in the gay community at the time? These are just a few provocations that readers might find in this essay. From this work, I hope readers will notice the gap in racial awareness when considering Weathers's "Cheers" short story and our later interview. That is, the short story itself does not discuss Jim Crow segregation or the different racialized experiences of characters. In fact, none of the characters are openly racialized. If it were not for my interview with Weathers, I could not have provided an analysis of racialized gay space in San Antonio at this time. Both text and context, story and oral history, work together to tell a richer, if still incomplete, version of pre-Stonewall gay life in San Antonio. This essay, then, might serve as an object lesson in how to work with racial silences that are often common in the archival materials of white subjects. And considering that one of the problems of archives—LGBTQ+ and otherwise—is the over-predominance of collections from white subjects, this is not an object lesson to easily cast aside. Southern Spaces Logo

About the Author

Amanda Mixon is Assistant Professor of Instruction in the Center for Women's and Gender Studies at The University of Texas at Austin. Her research on US social movements has appeared in the Journal of Lesbian Studies and received support from the American Association of University Women, Duke University, the University of Virginia, and the University of California, Irvine Humanities Center.

]]>
20585
En ningún [pero todo] lugar del mundo: Historia y sexualidad cubana en el teatro de Abel González Melo https://southernspaces.ecdsdev.org/2021/en-ningun-pero-todo-lugar-del-mundo-historia-y-sexualidad-cubana-en-el-teatro-de-abel-gonzalez-melo/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=en-ningun-pero-todo-lugar-del-mundo-historia-y-sexualidad-cubana-en-el-teatro-de-abel-gonzalez-melo Tue, 03 Aug 2021 16:17:40 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/?post_type=article&p=21150 Continued]]>

Introducción

El dramaturgo Abel González Melo nació en 1980 en La Habana, Cuba, mismo año en que el Exodo del Mariel vio a aproximadamente 125,000 personas huir de su país, un evento que dramatiza en su obra de 2018 En ningún lugar del mundo. González Melo estudió Artes Teatrales en la Universidad de las Artes de Cuba. Ha recibido diversos premios y galardones por sus obras literarias y teatrales, entre ellos el Premio Primer Concurso de Dramaturgia de la Embajada de España (2005) por Chamaco, una de las obras más reconocidas de González Melo, y más reciente el prestigioso Premio Literario Casa de las Américas 2020 (enero).

Abel González Melo, Havana, Cuba. Photograph by and courtesy of Josep Maria Miró.

Las obras de González Melo abarcan dos décadas y cubren múltiples temas sociales dentro de la vida cubana. Desde la complicada relación de Cuba con el Exodo del Mariel en En ningún lugar del mundo (2018) hasta la prostitución adolescente a principios de la década de 2000 en La Habana Vieja en su trilogía, Fuga de Invierno (2004–2009), sus obras sumergen al público en las calles que rodean el Capitolio de La Habana, en los parques, callejones y teatros que brindan espacios para la prostitución ilegal, en casas particulares que centran la importancia de la familia para los cubanos. La primera década de la escritura de González Melo problematiza la cultura juvenil cubana de principios de la década de 2000, una cultura a la vez gay y heterosexual, hambrienta y saciada, resistente y complaciente en un país donde la Revolución todavía se lucha a diario en las calles (aunque ahora rodeados por los "WiFi hotspots" aprobados). Mientras González Melo mantiene su identificación sexual privada, sus obras desafían la categorización, preguntan cuestiones de sexualidad y exploran la supervivencia, la mercantilización del cuerpo, el trauma mental intenso, el dolor de la historia y el amor profundo de la familia. Sus personajes se entretejen dentro y fuera de sus obras para demostrar esa complejidad: mientras algunas cosas han cambiado, otras siguen igual de siempre.

La obra más reciente de González Melo pasa a recuperar personajes literarios y episodios de la historia cubana con una perspectiva revisionista. Figuras históricas de la obra de González Melo incluyen la poeta feminista de principios del siglo XX María Luisa Milanés (de Bayamo, Cuba) en Bayamesa (2019), que ganó el premio Casa de las Américas de teatro en enero de 2020. En abordar el tema de la censura en el apogeo de la Revolución en Cuba, la obra más reciente de González Melo presenta personajes históricos cubanos. Fuera del juego dramatiza la experiencia de la figura cultural Heberto Padilla, un poeta venerado cuya obra criticó la Revolución y sus líderes en su momento, 1967–68, resultando en su arresto, tortura y exilio a los Estados Unidos en 1980. Padilla trabajó muchos años en varios puestos en el sistema universitario en los Estados Unidos, como Ohio State University, Bowdoin College y el Instituto de Humanidades de la NYU, antes de morir solo como poeta residente Auburn University en 2000. En su drama más reciente, Cádiz en José Martí (Festival de Teatro Iberoamericano de Cádiz, 2020), González Melo dramatiza al mítico héroe nacional de la isla, el revolucionario José Martí (1853–1895). González Melo lo sitúa en la ciudad española de Cádiz, el primer destino de Martí en su largo exilio y deportación política bajo el régimen colonial.

Puerta de Tierra, Cádiz, Spain, 2020. Primer punto del itinerario de 'Cádiz en José Martí.' [First stop on the "Cádiz en José Martí" itinerary.] Photograph by Abel González Melo. Courtesy of Abel González Melo.

En esta conversación, González Melo explica su proceso creativo e inspiraciones, la experiencia de la migración cubana como material dramático y la idea de refundir la historia para nuevos públicos y tiempos. Habla de cómo se basó en la experiencia actual en La Habana para crear Fuga de invierno y cómo su obra reciente se sumerge profundamente en las preguntas de la comunidad y la familia durante algunos de los momentos más severos de Cuba. González Melo también reflexiona sobre las ligaduras singulares entre Estados Unidos y Cuba. Uno de estos vínculos es la conexión lingüística español-inglés, ya que muchos cubanoamericanos son bilingües. Por lo tanto, aunque esta conversación se llevó a cabo en español, hemos proporcionado traducciones al inglés. [Read the English translation of this interview here.]

Chamaco : El comienzo de todo, o el trabajo inicial de González Melo

Gunnels: ¿Por qué la dramaturgia? ¿Piensas que el teatro es el mejor vehículo para las historias que quieres contar?

González Melo: El teatro tiene algo maravilloso para un escritor: aleja a la literatura de la soledad. Propone la creación en equipo y el contacto directo con el espectador. Ambas cuestiones me resultan muy atractivas: la idea de que la escritura nunca cesa, siempre es reinterpretada en presente, necesita la comunión del director, los actores, los diseñadores, los técnicos, y precisa, indefectiblemente, la complicidad del público. Me deslumbra esa naturaleza inacabada de la escritura dramática, esa urgencia por impactar de modo inmediato. Disfruto escribir narrativa o ensayo, pero en ambos casos extraño el diálogo real con el ser humano. Será porque, cada vez más, la dramaturgia es en mí un proceso relacionado con un grupo humano concreto, una textura imaginada para gravitar sobre una cuerda floja.

Gunnels: ¿Sientes 'inacabada' esa naturaleza porque necesita de otros artistas para completarse, o porque, cada vez que se representa una obra, hay una nueva audiencia que tendrá reacciones distintas?

Chamaco [Kiddo], Teatro Nacional de Cuba, Havana, Cuba, 2006. Directed by Carlos Celdrán. Photograph by and courtesy of Pepe Murrieta.

González Melo: El teatro lo hacemos entre todos, los artistas y el público. Basta recordar el origen griego de la palabra "teatro", que significa "mirar". Es decir, solo existimos porque alguien nos mira. Es uno de los mayores placeres de escribir dramaturgia: sentir que uno solo ofrece una guía de acotaciones y parlamentos sobre el papel, solo eso, pero que el personaje tendrá el cuerpo, la voz y el alma de quien lo encarne delante del espectador, que es quien terminará de construirlo en su proceso de recepción activa. ¿Por qué seguimos asistiendo una y otra vez a los estrenos de los clásicos? Pues porque su esencia, más que en el argumento, radica en cómo se cuenta hoy esa historia en el ágora pública: quiénes la ejecutan, por qué deciden hacerla, en qué contexto y ante quiénes, qué sentidos nacen de esa experiencia.

Gunnels: Quisiera pintar la escencia de la triología Fugas de invierno para la audiencia antes de que lo comentemos.

Chamaco (Kiddo, 2004, traducción al inglés de William Gregory) es la primera entrega de la trilogía.1Hay dos traducciones publicadas. William Gregory tradujo los dos Chamaco y Nevada; Yael Prizant tradujo la triología en versión bi-lingual con prensa distinta. Chamaco se ha representado a nivel mundial, desde el Teatro Argos en La Habana hasta Manchester, el Teatro HOME de Inglaterra, hasta la traducción más reciente al checo, con la producción en Praga programada para el otoño de 2021. La trilogía, que incluye Nevada y Talco (la segunda y tercera entrega), cubre un lapso de tres meses en un invierno tropical del descontento, como escribe la crítica de teatro y académica titular Lillian Manzor "the trilogy addresses concerns that are dear to the author and his generation, namely: the complex and contradictory ways in which homosexuality, sex, and migration from the countryside to the capital becomes means of survival in a society that has lost all sense of value."2Lillian Manxor and Austin Webber, "Ground Down to Nothing but Still Fighting." Hemispheric Institute of Performance and Politics. Accessed March 25, 2021. https://hemisphericinstitute.org/en/emisferica-82/manzor-webbert.html. Chamaco sumerge a los espectadores en la Nochebuena en La Habana, donde una hermana espera con inquietud que su hermano regrese a casa para una cena que nunca comerá, ya que sin saberlo ella, murió en una pelea con cuchillas. Nevada sigue a Lucía y su novio/chulo Rosnay cuando se encuentran con la realidad de vender sus cuerpos en el esfuerzo por salir o escapar, en este caso, al estado de Nevada, donde la prostitución es legal, y los "dulces vienen envueltos en papel de brillo". Talco, la última entrega, retrata una realidad cruda y sucia que se desarrolla principalmente en el baño de un antiguo cine utilizado para el tráfico y la prostitución, donde los caminos de cuatro personajes—Javi, Máshenka, Zuleidy y Álvaro—se entrecruzan en una batalla violenta y tensa de supervivencia. A la trilogía la siguen casi veinte obras más, muchas de las cuales han sido traducidas a varios idiomas y representadas tanto en Estados Unidos como en el extranjero. Abel, esta trilogía realmente centra la experiencia de la juventud cubana. Describe la importancia de dar voz a la gente joven cubana en las obras que has escrito.

González Melo: Ahora que lo comentas, pienso que los protagonistas de mis obras han ido teniendo mi edad en el momento de escritura, y en cada texto van siendo mayores estos personajes porque crecen conmigo. He querido llenarlos de mis dudas, mis afectos, mis dolores. Son la imagen sublimada de mí mismo en medio del mundo en que he crecido: la Cuba de entresiglos, y desde hace algo más de una década también la España del XXI. Vivo a caballo entre los dos países y los observo a ambos con una mezcla de pasión y extrañeza. No puedo hablar de todos los jóvenes como una masa, eso no sé hacerlo, pero sí de mí en el paso de la adolescencia a la juventud: esas pulsiones son las que habitan mi teatro. Ojalá tengan que ver con las de otras personas.

Gunnels: Dime más sobre eso que llamas 'pasión y entrañeza.'

Capitolio at night, Havana, Cuba, November 24, 2007. Photograph by Flickr user Gilbert Sopakuwa. Creative Commons license CC BY-NC-ND 2.0.

González Melo: Recuerdo que a principios de los 2000, cuando atravesaba en la noche la Habana Vieja rumbo a mi casa, me despertaban enorme curiosidad las decenas de adolescentes que aguardaban apoyados en las columnas, frente al Capitolio, o rondando el Parque Central, en medio de la zona turística. ¿Qué hacía toda esta gente aquí? ¿Quiénes eran? Poco a poco fui acercándome a ellos, muchos vivían clandestinamente en La Habana, habían emigrado desde el Oriente de la isla. Todos se prostituían, o aspiraban a hacerlo.3Una nota de González Melo: "Aquí estamos hablando, si hay que aclararlo, solo de cisgender masculinos. Yo no soy expert en estudios y terminology de género, pero los trans y las chicas están, como explico, en otras zonas de la ciudad." Supe de historias fascinantes, terribles. Irlos descubriendo a fondo no fue sencillo, ninguno iba a darme una entrevista sin más y contarme su vida. Me convertí en discreto cliente, ahorraba dinero y me iba con alguno de ellos a un cuartico de alquiler. En la fugacidad de ese rato de extraño placer me mantenía alerta: los escuchaba hablar de sus vidas, de sus hijos pequeños a quienes tenían que alimentar, de sus mujeres conscientes de que ellos se dedicaban a la cacería de extranjeros o cubanos que pudieran pagar por sexo. Mi investigación fue ampliándose, una cosa me llevó a la otra, fui componiendo el mapa de la marginalidad nocturna de la Habana Vieja: la zona de las prostitutas estaba en el cruce de las calles Monte y Cienfuegos; los travestis y transexuales aguardaban a sus clientes en el Parque de la Fraternidad; la droga se vendía en un cine abandonado, etc. Me sumergí de lleno. Hice cosas impensables durante aquellos años, cosas que hoy no haría. Pero por suerte me atreví a hacerlo: quería conocer a fondo a estas personas, sus lugares, sus razones, todo ese ambiente que la prensa oficial no publicaba. Tres o cuatro años de inmersión. Tras concluir Chamaco, tenía aún tanto material acumulado que nacieron Nevada y Talco. También en obras como Por gusto y Adentro hay huellas de este universo.

Gunnels: Por mi parte, Lucía de Nevada y María Luisa de Bayamesa me conmuevan por su necesidad de enfrentarse al mundo, al exterior hostil, pero con persistencia y amor por la familia. Son fuertes ejemplos feministas para cualquier generación. Y Lucía, con su vestido rojo, es singular para mí. ¿Hay un ángel en tu obra, un personaje que realmente te conmociona?

González Melo: No suelo partir de la emoción en los procesos de escritura. Soy bastante técnico, algo que aprendí con mi maestra Raquel Carrió (gran autora nuestra, fundadora en 1976 de la carrera de Dramaturgia en la Universidad de las Artes de Cuba): la tríada estructura-personaje-lenguaje es la base de la preparación de mis proyectos. Creo que la emoción llega (o no) en paralelo a (o luego de) la apreciación de la experiencia. La emoción estará entonces en el receptor. Pero para que eso pueda suceder, la construcción misma del texto o del espectáculo ha de ser precisa, nítida, no puede partir del deseo de emocionar, porque se desfigura. A veces siento que la emoción enturbia la objetividad de lo que ocurre: sucede mucho con los actores que actúan "emocionados" y, entonces, sobreactúan; o con los dramaturgos que se sobreemocionan con lo que están haciendo y pierden el rumbo de la acción, pierden síntesis.

Sí es verdad que alguna vez he tenido experiencias singulares, yo diría que místicas, durante la escritura misma, como me sucedió con Chamaco, que sentí que alguien me la dictaba al oído. Estaba muy reciente la violenta muerte de mi padre y el monólogo de Silvia, cuando se entera de que han asesinado a su hermano, lo escribí deshecho en llanto. Siempre he creído que Chamaco es mi padre que se convirtió en ángel para dictarme esta obra y que me acompaña desde entonces.

La historia se repite

A boat crowded with Cuban refugees arrives during the 1980 Mariel Boatlift, Key West, Floria, ca. 1980. Photograph by Robert L. Scheina. Courtesy of Wikimedia Commons. Image is in the public domain.

Sobre todo en sus dramas más recientes, Abel González Melo ha cambiado de describir experiencias personales en su trabajo a referenciar y dramatizar puntos de contacto históricos cubanos (como el Éxodo Mariel, los UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción), el Quinquenio Gris y el Período Especial. El Éxodo Mariel constituye la migración masiva más grande de Cuba en su historia. De abril a octubre de 1980, se estima que ~125.000 cubanos salieron del Puerto Mariel para los Estados Unidos. La historia fue bien cubierta en los medios de comunicación: un pequeño grupo de cubanos tropezó un autobús urbano hasta las puertas de la Embajada peruana en La Habana en un intento de pisar tierra allí y solicitar asilo político (y eventualmente salir de la isla). Se les concedió asilo y, después, más de 10,000 personas se acercaron a la embajada con las mismas esperanzas. Al ver esta situación desarrollarse desde los Estados Unidos, el presidente Jimmy Carter emitió una invitación abierta a cualquier persona de Cuba que huyera del régimen de Castro, evitando en parte la política y el procedimiento de inmigración de los Estados Unidos. Siguió un giro típico de Castro: después de un discurso muy público el primer de mayo, el Día del Trabajador, en la Plaza de la Revolución de La Habana, vació las cárceles y hospitales de Cuba de criminales condenados y enfermos y requirió cualquier embarcación estadounidense que fuera a recoger a familiares o seres queridos para llevar del Puerto Mariel también consigo un barco lleno de otros 'indeseables', en los que incluía hombres homosexuales y personas con problemas psiquiátricos. Como señala González Melo en nuestra conversación a continuación, la historia de Cuba con los hombres homosexuales está marcada por una trágica discriminación, tortura y muerte. Los históricos campos de trabajo de la UMAP (en español, Unidades Militares de Ayuda de la Producción) que sirvieron como un tipo de prisión laboral de 1965 a 1968 en Camagüey, Cuba, fueron politizados como campos agrícolas para "objetores de conciencia", pero fueron más una especie de "purga" social de cualquier persona que fuera considerada anticastrista o antirrevolucionaria, afirma el historiador Abel Sierra Madero.4Abel Sierra Madero, "Academies to Produce Macho-Men in Cuba." Translated by Alicia Barraqué Ellison. Translating Cuba. February 19, 2016. https://translatingcuba.com/academies-to-produce-macho-men-in-cuba-abel-sierra-madero/. Esto incluyó a los acusados ​​de homosexualidad.

Siguiente de los años de la UMAP hay un período de poco más de cinco años (1971–1977) conocido como el quinquenio gris en el que el gobierno cubano controlaba rígidamente las producciones culturales y artísticas de la isla. Esto período limitó severamente la expresión y la publicación artísticas. Varios de los dramaturgos más destacados de Cuba, como Virgilio Piñera (1912–1979), Abelardo Estorino (1925–2013) y Antón Arrufat (1935–), sufrieron tremendamente bajo esta censura, tanto por su insistencia en la libertad creativa como por su homosexualidad. Rodeados de un ambiente hostil, los tres utilizaron la metáfora como forma de expresión, siempre tratando de evitar la censura. La obra de Piñera preguntó en términos amplios conceptos de identidad nacional y la parte del escritor como resistor. Un prolífico escritor de ensayos, cuentos y teatro, las colecciones de Piñera como Cold Tales (1956) y Little Maneuvers (1963) fueron acreditadas por inspirar a generaciones de escritores que vendrán después, incluso el autor conocido del Mariel, Reinaldo Arenas. Abelardo Estorino, que antes fue censurado con su obra Los mangos de Caín (1965), solo escribió un texto en los años 70 y en cambio se dedicó a la dirección de clásicos en la Compañía Teatro Estudio. Antón Arrufat recibió altos honores de la UNEAC por Los siete contra Tebas en 1968, pero esa institución publicó el libro con una nota que acusaba al escritor de ser un contrarrevolucionario; Arrufat fue condenado, y no publicó más por una década.

Finalmente, la inmigración hacia y desde La Habana varió drásticamente desde la década de 1960 hasta la actualidad, y las leyes que prohíben el reingreso, así como la relación política y acre entre los Estados Unidos y el régimen de Castro, crearon una forma estratificada de entender el hogar, la comunidad, y exilio. A principios de la década de 1960 se produjo un éxodo de las clases media y alta, que en su mayor parte aterrizaron en el sur de Florida y se quedaron. Después del Éxodo Mariel, la política de inmigración estadounidense de mediados de la década 90 llevó a un aumento de la inmigración de la isla, ya que 'pie mojado, pie seco' permitió acelerar los procedimientos de inmigración de EE.UU. para cubanos. El aumento de balseros es notable durante este Período Especial. De estas grandes olas de inmigración, Mariel se distingue por la demografía de la población, así como por el giro politizado en ambos lados: ese grupo fue menos aceptado por los cubanos en la isla y experimentó una integración más dura en su nueva comunidad del sur de Florida.5Aviva Chomsky, A History of the Cuban Revolution, 2nd ed. (Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, 2015), 75.

González Melo es descendiente de estos primeros dramaturgos cubanos así como heredero de esta historia enredada. En la conversación que sigue, González Melo reflexiona sobre la realidad del hombre "gay" en Cuba antes y después de Mariel, y cómo esta faceta de la historia cubana encuentra su camino en sus obras dramáticas. En particular, su obra Fuera del juego revisa el Caso Padilla y la UMAP, destacando la censura subversiva y la tortura psicológica de los artistas en los primeros años de la Revolución. Su obra Bayamesa se remonta a lo más lejano de la historia cubana, para abordar temas de la tradición colonialista, los roles de género y el feminismo en Cuba.

Bayamesa, MDCA Blackbox Theatre, Miami, Florida, January 30, 2020. Courtesy of the Cuban Theater Digital Archive. Creative Commons License CC BY-NC-ND.

Gunnels: Describe los cambios, si los hubiera, en la realidad del hombre gay en Cuba desde que escribiste Chamaco (2004) hasta En ningún lugar del mundo (2018).

González Melo: El lapso que dices comprende poco más de una década y no creo que los cambios hayan sido muy apreciables. La Revolución no se ha comportado de modo precisamente bondadoso con los homosexuales, quienes fueron considerados durante mucho tiempo lacras sociales y enviados entre 1965 y 1968 a campos de trabajo llamados UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción). Todo ese proceso acrecentó el machismo y la homofobia en nuestra sociedad. En la obra de grandes dramaturgos cubanos, que además eran homosexuales (pienso en Virgilio Piñera, Abelardo Estorino o Antón Arrufat), el tema no aparece o aparece muy escamoteado, quizás a causa de la autocensura: después de las UMAP vinieron los terribles años 70 y sus políticas de marginación a homosexuales artistas. A mi generación le ha tocado una etapa un poco más amable, aunque la homofobia persiste y ha encontrado vías soterradas para manifestarse. En lo personal he podido abordar el tema gay en textos que se han publicado y estrenado dentro de la isla, han aparecido antologías de poesía y narrativa homoeróticas, etc. Se ha intentado incluir, en la enmienda a la Constitución, la noción del matrimonio igualitario que ya es una realidad en tantos países del mundo: pero durante demasiados años el propio gobierno ha sembrado el odio hacia los homosexuales, y la mentalidad del pueblo no puede cambiarse de un día para otro.

Chamaco [Kiddo], Teatro Fernando de Rojas, Madrid, Spain, May 31, 2013. Directed by Carlos Cedrán. Courtesy of the Cuban Theater Digital Archive. Creative Commons license CC BY-NC-ND.

Gunnels: ¿Puede el teatro cambiar a un pueblo? ¿El poder del arte o interrogación?

González Melo: Ni el teatro ni ninguna otra manifestación artística pueden cambiar una sociedad. Sería demasiado pretencioso pensar que sí. He escuchado frases como "el arte cambia el mundo" y siempre siento que tienen un sentido figurado, metafórico. El teatro no es un partido político, no es un ejército, no es una bomba atómica ni una pandemia: no tiene ese poder de cambio brusco, inmediato, contundente. Lo que sí puede el teatro, confío en que sí, es tocar la mente y el corazón de una persona, de un espectador que asiste a una función y descubre otro modo de mirar, se identifica en ese espejo, encuentra algo que le lastima en lo profundo. El teatro transforma, en ese sentido, al individuo y no a la masa, aunque la experiencia de nuestro arte la tengamos en colectivo. El teatro trabaja siempre (en su ejecución, en su recepción) el comportamiento particular, no la generalidad. Tocamos a una persona, y esa persona tendrá en alguna ocasión, quizás, la oportunidad de tocar las cosas que mueven el mundo. Esa es la sencilla y hermosa condición de nuestro arte.

Gunnels: Su obra de 2018 En ningún lugar del mundo (Nowhere in the World) aborda el silencio en torno a la identidad sexual en Cuba (desde los años 80 hasta la actualidad), tanto como temas de visibilidad gay y el trauma del servicio militar, a través del protagonista Ángel se aprecia el dolor agudo del Mariel tanto para los que se fueron como para los que se quedaron. Cuba tiene una historia de trece años en África (1975–1988), con fuerzas militares cubanas sobre el terreno en nombre de la liberación de Sudáfrica durante ese tiempo. La asociación militar terminó con la independencia de Namibia y, según algunos, el comienzo de la retirada del apartheid en la zona. No obstante, las fuerzas cubanas regresaron con problemas psicológicos, y el drama de En ningún lugar del mundo vuelve a visitar esa época, así como el trauma inminente del Mariel. Ángel, como protagonista, sale de Cuba con el éxodo del 1980, y el drama comienza con su regreso a Cuba después del Mariel, solo para descubrir que el trauma entre familias es profundo e implacable. ¿Cómo entiendes el legado de la generación del Mariel a otros artistas cubanos que han escrito en exilio, forzado o no?

Nowhere in the World, Avante Theater, Miami, Florida, 2018. Directed by Mario Ernesto Sánchez. Photograph by and courtesy of Asela Torres.

González Melo: El protagonista de En ningún lugar del mundo fue forzado a abandonar Cuba en 1980 por el Mariel, debido a problemas psiquiátricos (sí, algo despiadado: los enfermos mentales eran considerados directamente escoria), cuando en realidad la familia se lo quería "quitar de encima" por sus violentos testimonios de la dura experiencia de tres años como soldado en la Guerra de Angola. La historia de nuestros exilios está llena de gente anónima que no ha dado su testimonio porque aún sigue traumatizada. El Mariel es un entorno demasiado amplio y diverso que escapa a catalogaciones homogéneas. Lo más importante, pienso, es lo que significó como fenómeno, y los miles de cubanos que pudieron (que se vieron en la obligación de) integrarse a la cultura norteamericana y, al mismo tiempo, enriquecerla con su acción directa. No puede entenderse la cultura y la sociedad de Miami hoy sin sumar las capas de exilios que esa ciudad ha asumido. En lo personal admiro mucho la voluntad y la resistencia de las generaciones de cubanos exiliados que han reinventado el concepto de patria.

Gunnels: ¿Qué piensas sobre los dramaturgos que vivieron la época del éxodo del Mariel en Cuba pero permanecieron? Pienso particularmente en Ulises Rodríguez Febles y su obra Huevos. Ya hablamos sobre la idea de salir, ¿pero qué pasa con los que se quedan?

González Melo: El Mariel ha sido relatado brillantemente por dramaturgos que se mantienen creando en la isla, como el propio Ulises en Huevos o Carlos Celdrán en Diez millones. Los dos eran muy jóvenes en 1980 pero han logrado imprimir a sus textos, llenos de matices autobiográficos, un carácter que supera la reconstrucción histórica. Me gusta eso, que podamos sacudirnos el polvo de la cotidianidad, que tanta energía nos roba, y mirar nuestra historia y nuestro porvenir con altura. Ellos viven en Cuba, sí, pero poseen una reconocida carrera internacional: Ulises ha triunfado recientemente en México con una obra que curiosamente reconstruye la trayectoria de otro artista exiliado, Dámaso Pérez Prado, y Celdrán ha paseado sus Diez millones por importantes festivales del mundo. Cada vez la frontera entre el afuera y el adentro, entre irse y quedarse, es más permeable y menos estricta. Por suerte.

El teatro disecado: El proyecto persistente de González Melo

Gunnels: ¿Cómo afectó crecer durante el Período Especial a la trayectoria o temario de tu obra, y la influencia de otros poderes mundiales (como Rusia) en tu país?

González Melo: Es inevitable la influencia. Mi niñez estuvo colmada del imaginario ruso y soviético: esa huella es evidente, por ejemplo, en mi obra Talco, pero también en parte de mis cuentos y en mi pasión por esa cultura. Estudié el bachillerato en una escuela vocacional llamada precisamente "Lenin": fue entre los años 1994 y 1997, en régimen interno. Allí padecí la escasez (de alimentos, de luz eléctrica, de recursos sanitarios) pero también descubrí la solidaridad. Allí sufrí acoso escolar pero pude formarme como alguien independiente. De esa experiencia llena de contrastes nació mi primer libro: Memorias de cera. Y esa etapa, en pleno Período Especial, marcó mi interés por la paradoja en que hemos vivido los cubanos: gritar consignas heroicas en la Plaza de la Revolución durante los desfiles, y al mismo tiempo estar muriéndonos de hambre en casa y susurrando por los rincones nuestra miseria de vida. El Período Especial ajustó el nivel de vida de la sociedad y acrecentó las diferencias de clase, el clientelismo, el mercado negro, la corrupción en todos los ámbitos. Esa doble moral atraviesa mi literatura: personajes que precisan, a toda costa, ponerse máscaras para seguir sobreviviendo.

Gunnels: En Nevada, un tema primordial es el deseo de salir. ¿Cómo ves este sentimiento a través de otras obras que has escrito, y de dónde viene? ¿Puedes profundizar un poco en la naturaleza de la relación Cuba/Estados Unidos y este deseo de salir de la isla, especialmente en esta época de inestabilidad inmigratoria?

Nevada, La Ma Teodora y Akuara Theater, Miami, Florida, 2012. Directed by Alberto Sarraín. Photograph by and courtesy of Ulises Regueiro.

González Melo: Nacer en una isla condiciona el deseo de ir más allá de las fronteras inmediatas que el mar impone. Ya Virgilio Piñera lo resumía en una imagen: "La maldita circunstancia del agua por todas partes". La isla es encierro y anhelo de partir para, en mi caso, tener la oportunidad de volver. Ha sido una constante cubana la necesidad de huir de la isla, acrecentada por factores políticos y económicos en la etapa de la Revolución. Mi propio padre tuvo que exiliarse en México con el fin de garantizarnos una mejor vida: no hablo de lujos, sino de tener dinero para comer, para asearnos, para transportarnos… Como la mayor diáspora se ha dado hacia Estados Unidos, tenemos con ese país una relación muy estrecha. En mi tesis doctoral estudio precisamente los vínculos entre familia y exilio en la dramaturgia de la Gran Cuba, entendida como la generada tanto en la isla como en el extranjero: me gusta esa idea de patria expandida, no sujeta a límites físicos, sino más bien a sensaciones y ámbitos en común. Esa intención recorre gran parte de mi obra como elemento de nuestra idiosincrasia: partir y regresar. Nevada y Adentro hablan del viaje clandestino por mar y los riesgos que ello supone. En Sistema, la tensión se halla justamente en que el protagonista es atrapado en Miami y no puede volver. Epopeya, Intemperie o En ningún lugar del mundo diseñan el arco que va desde el destierro hasta el regreso al paso de los años, y todo lo que ese reencuentro comporta.

Gunnels: Pero para los Marielitos, a quienes se les aseguró que una vez salieran de Cuba no podrían volver a ella jamás, el exilio ha sido y es especialmente doloroso. ¿Te interesa con En ningún lugar del mundo diseccionar el impacto que ha tenido en esa comunidad el dolor ante el regreso a la isla, que finalmente fue posible?

González Melo: Por supuesto. El Mariel y la Guerra de Angola son asuntos que apenas hemos tratado en la escritura nacional pero sus huellas siguen ahí: son heridas no cerradas, y algo de ello he intentado tocar con En ningún lugar del mundo. La estructura familiar ha sido, en la tradición de la dramaturgia cubana, el núcleo a través del cual observar los grandes temas sociales y políticos. Esto tiene que ver con lo que antes te comentaba: el teatro solo funciona desde lo particular y no desde lo general. Los procesos históricos se analizan en libros, artículos, entrevistas, en amplios fondos bibliográficos y documentales. Una obra de teatro no puede contener todo ese proceso, todas las vidas malgastadas en el intento de construir determinado proyecto político-social. Lo que sí puede una obra es aguzar la mirada, focalizar un pequeño grupo humano y aplicarle el escalpelo. Utilizas el verbo adecuado: diseccionar. Como dramaturgo me siento exactamente así: Cuba es mi quirófano, esa familia destrozada es el cuerpo que yace sobre la camilla, y he de aplicar el bisturí con precaución, con suma responsabilidad, intentando llegar a la raíz del dolor.

Gunnels: Es verdad lo que antes decías, que hay una relación muy estrecha entre Cuba y Estados Unidos. ¿Dirías que las experiencias que has tenido en Estados Unidos como dramaturgo cubano hayan sido particularmente reveladores en cuanto a entender esta relación?

Epopeya, Aguijón Theater, Chicago, Illinois, 2016. Directed by Sándor Menéndez. Photograph by and courtesy of Rosario Vargas.

González Melo: Han sido experiencias muy diversas. En Chicago, por ejemplo, Aguijón Theater ha estrenado Adentro y Epopeya; a pesar de ser textos de marcadas referencias nacionales y de que un cubano (Sándor Menéndez) los dirigió, en ambos casos se produjo un rico diálogo con una comunidad latina más amplia, gracias también a las excelentes traducciones de Marcela Muñoz: actores, equipo artístico y espectadores asumían como suyos los temas del desarraigo y la frustración política. Algo similar sentí con el estreno de Por gusto en Repertorio Español de New York, y eso que también era cubana Leyma López, la directora: la desilusión incesante de la juventud y la monotonía de la existencia circular resultaban cuestiones afines a un elenco multinacional. Cuando Ohio Northern University produjo Nevada, recuerdo que les interesaba mucho el estudio minucioso del contexto: parte del equipo visitó la isla y el montaje contó con proyecciones documentales, que contrastaban deliciosamente con la dramatización del texto en inglés, a cargo del mexicano Otto Minera y con traducción de Yael Prizant. En Miami, donde la comunidad hispana es también amplia y variada, la confrontación esencial ha sido con el público cubano, que lógicamente resulta el más interesado, por experiencia directa o por referencia, en ficciones sobre La Habana marginal de Chamaco, Talco y Nevada, obras que Alberto Sarraín dirigió. Siento que el estreno de En ningún lugar del mundo en el XXXIII Festival Internacional de Teatro Hispano, en producción de Teatro Avante, dirigido por Mario Ernesto Sánchez y con traducción de Marian Prío, ha dimensionado aún más el debate sobre la tensión Cuba/Estados Unidos, que es el conflicto entre quienes se quedaron y quienes se fueron. Menciono siempre a las traductoras pues considero esencial su labor y su dedicación: ellas, y mi traductor británico William Gregory, han sido los responsables de que mis textos queden tan bien reescritos en esa lengua.

Gunnels: ¿Cómo escoges los motivos que vas a revisar en el teatro? En Bayamesa (2019) se ve la representación directa de la Cuba tradicional de principios del siglo XX, donde la protagonista María Milanés lucha por encajar a Cuba tradicional con sus propios sueños y ambiciones feministas. En ella, tú alteras tiempo y espacio en el escenario para generar en la obra un diálogo tenso entre el pasado y el presente, y con un suicidio desgarrador que deja a la audiencia destrozada. Nos encontramos a la mujer auténtica que nos anima a todos, pero también aflora la idea de suicidio como tema social, cuando hoy día hay más y más suicidios de gente joven. Como terminas Fuera del juego: "la historia se repite, y se repite".

Bayamesa, Teatro Avante, Miami, Florida, 2019. Directed by Mario Ernesto Sánchez. Photograph by and courtesy of Asela Torres.

González Melo: La motivación de la escritura es múltiple y cambia de un proyecto a otro. Lo esencial siempre es que el material de partida resuene en mí, que me parezca urgente compartirlo en escena. En el caso de Bayamesa le debo mucho a mi madre, que es filóloga y escritora, y que me habló por primera vez de María Luisa Milanés (1893–1919). Leí sus poemas. Leí su sorprendente autobiografía, que es posiblemente el primer manifiesto feminista escrito en Cuba y uno de los primeros de Latinoamérica. Me impactó su simbólico suicidio: un disparo en el vientre, con la pistola de su padre militar. Un alma libre como ella prefirió escapar de ese modo, antes que continuar sometida al machismo imperante. Supe que la obra debía ser un réquiem que la devolviera a la vida, mediante una ficción que intentase acompañarla, darle voz, siquiera durante la hora y media que dura la puesta en escena. Se cumplió en 2019 un siglo justo de su muerte y, como dices, sigue siendo por desgracia un drama tan vigente…

Gunnels: ¿En qué anda tu trabajo ahora, después del éxito tremendo de Bayamesa?

González Melo: Me estoy sumergiendo cada vez más en la historia de Cuba. Creo que nuestra historia se ha abordado muy poco en la dramaturgia, a veces con una mirada muy superficial, y confío en que el teatro tiene la posibilidad de arrojar una luz nítida sobre sucesos del pasado que nos permitan situarnos en la complejidad del presente. ¿Cómo podemos vivir, cómo podemos entender el país que somos si no analizamos lo que nos ha traído hasta aquí? Durante años trabajé temas y conflictos del presente inmediato, desde los ambientes marginales hasta el lujo de los nuevos ricos. Pero ahora mismo eso se me ha agotado. Imagínate un país cada vez más desabastecido, con un pésimo transporte público, un país donde la gente tiene que pasar horas y horas en horrorosas colas para conseguir una libra de carne de cerdo, una bolsita de detergente, un litro de aceite, todo ello a precios astronómicos. El panorama actual es desolador, no sabría en qué tono dramático abordarlo. Quizás únicamente desde la farsa o el esperpento. Por eso me refugio en el pasado, porque siento que sin memoria no hay densidad de tradición. Hay mucho donde escarbar. El teatro no ha entrado a fondo, por ejemplo, en los graves casos de censura propiciados por las políticas culturales de la Revolución. La censura me interesa mucho: la tenemos demasiado cerca, a menudo sin percatarnos. Me interesa mucho la revisión histórica, siempre que tenga un matiz particular que pueda hablar de una tensión global.

Gunnels: La censura sigue siendo, en efecto, un problema pernicioso en el mundo, ahora con 'caras' diferentes. Al abordar el caso Padilla en tu obra Fuera del juego, te preocupas por problematizar el rol del artista.6En esta obra, González Melo re-visualiza el infame Caso Padilla, en el que el célebre poeta Heberto Padilla es arrestado, encarcelado, tortuado y finalmente exiliado por su trabajo contrarrevolucionaria que cuestionaba la Revolución, el Comandante (Fidel Castro) y el papel de los escritores en general. Utilizada como ilustración clásica de la traumática censura de finales de los 60 y principios de los 70 en La Habana, González Melo cuenta la historia desde la voz del propio poeta como protagonista principal. ¿Es que te interesa "complicar la cosa", para decirlo con palabras de tu propio personaje de Heberto Padilla?

González Melo: Dicen que uno escribe la misma obra a lo largo de toda la vida. El tema de la censura y la autocensura me ha interesado siempre, quizá porque desde muy joven tuve que negociar con ella. Mi libro Memorias de cera por poco no ve la luz, ya que, aunque ganó un premio nacional que consistía en su publicación, contaba mi descubrimiento de la sexualidad en la escuela Lenin, y eso a los funcionarios de la editorial no les gustaba nada. Chamaco, de hecho, puede entenderse como una obra sobre el miedo a la libre expresión dentro de la familia Depás, donde cada uno teme sincerarse ante el otro y todos viven en una espiral de mentiras. Epopeya obtuvo en 2014 el Premio Nacional de Dramaturgia y se publicó por Ediciones Alarcos, pero tuvo una fugaz presentación de solo cincuenta ejemplares, no se distribuyó en librerías, el libro no puede encontrarse en ningún sitio y la obra no puede estrenarse en Cuba (es un texto donde utilizo la metáfora de la Guerra de Troya y el hipotexto de Hécuba de Eurípides para debatir, una vez más, sobre el regreso a la isla de los cubanos exiliados, una vez que Príamo ha caído en combate).

Es cierto que en años recientes me he acercado mucho a la relación entre arte y censura. En 2017 dirigí en Argos Teatro, en La Habana, Cartas de amor a Stalin del dramaturgo español Juan Mayorga, que para mí es una obra que habla sobre la misma situación que padecemos muchos artistas, periodistas y cubanos en general: el terror a decir la verdad, a hablar libremente. Es también uno de los temas de Bayamesa: la censura a la libertad creativa, la plasmación del dolor mediante la poesía, la necesidad de ser independiente. El padre, el marido y la madre de María Luisa Milanés no admitieron ese espíritu rebelde, y eso desencadenó el conflicto y trajo el fatal desenclace. Con Heberto Padilla ocurre lo mismo: fue un hombre muy cercano a la Revolución cubana a inicios de los años 60, incluso fue diplomático, pero lentamente se fue desencantando y su poesía fue haciéndose cada vez más inadmisible para un régimen que terminó asfixiándolo. No quiero "complicar la cosa", más bien intento lo contrario: visibilizar estos asuntos convirtiéndolos en dramaturgia y lenguaje.

Sobre la entrevistadora y el entrevistado

Bridgette W. Gunnels is Associate Professor of Spanish at Emory University and a scholar in Latin American literature from the twentieth century, in all forms, with special emphasis in the short story.

Abel González Melo is a Cuban dramatist, writer, teacher, and theater director. González Melo studied Theater Arts at the Universidad de las Artes de Cuba and is the recipient of various prizes and awards for his literary and theater works, including the Premio Primer Concurso de Dramaturgia de la Embajada de España (2005) for Chamaco [Kiddo]. Most recently, in January 2020, he won the prestigious Casa de las Américas prize for his work, Bayamesa.

]]>
21150
Nowhere [yet Everywhere] in the World: Cuban History and Sexuality in the Dramas of Abel González Melo https://southernspaces.ecdsdev.org/2021/nowhere-yet-everywhere-world-cuban-history-and-sexuality-dramas-abel-gonzalez-melo/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=nowhere-yet-everywhere-world-cuban-history-and-sexuality-dramas-abel-gonzalez-melo Tue, 03 Aug 2021 16:15:08 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/?post_type=article&p=20165 Continued]]>

Introduction

Playwright Abel González Melo was born in 1980 in Havana, Cuba, the year the Mariel Boatlift saw approximately 125,000 people flee his country, an event he dramatizes in his 2018 play Nowhere in the World (En ningún lugar del mundo). González Melo studied Theater Arts at the Universidad de las Artes de Cuba. He is the recipient of various prizes and awards for his literary and theater works, including the Premio Primer Concurso de Dramaturgia de la Embajada de España (2005) for Chamaco [Kiddo], one of González Melo's most recognized works. Most recently, in January 2020, he won the prestigious Casa de las Américas prize for his work, Bayamesa.

Abel González Melo, Havana, Cuba. Photograph by and courtesy of Josep Maria Miró
Abel González Melo, Havana, Cuba. Photograph by and courtesy of Josep Maria Miró.

González Melo's work spans two decades and covers multiple social issues of Cuban life. From Cuba's tangled relationship with the Mariel Boatlift in the aforementioned Nowhere in the World (En ningún lugar del mundo, 2018) to teenage prostitution during the early 2000s in Old Havana in his trilogy, Winter Escapes (Fugas de Invierno, 2004–2009), his plays immerse audiences into the streets that surround Havana's Capitolio, to the parks, alleys, and theaters that provide spaces for illegal prostitution, to private homes centering the importance of family to Cubans. The first decade of González Melo's writing centers the Cuban youth culture of the early 2000s, a culture both gay and straight, hungry and sated, resistant and complacent in a country where the Revolution is still fought daily in the streets (although now around the government approved Wifi hotspots). While González Melo maintains his private identification, his plays challenge categorization, interrogate questions of sexuality, and explore survival, the commodification of the body, intense mental trauma, the pain of history, and the deep love of family. His characters weave in and out of his plays to demonstrate with such complexity that as some things have changed others have remained the same.

González Melo's most recent work shifts to recovering figures and episodes from Cuban history with a revisionist eye. Such figures include the early twentieth-century feminist poet María Luisa Milanés (from Bayamo, Cuba) in Bayamesa (2019), which was awarded the Casa de las Américas prize for theater in January of 2020. Tackling the topic of censure at the height of the Revolution in Cuba, González Melo's recent work features Cuban historical figures. Fuera del juego (Outside the Game), dramatizes the experience of Cuban cultural figure Heberto Padilla, an award-winning poet whose work critiqued the Revolution and its leaders in his moment, 1967–68, leading to his arrest, torture, and subsequent exile to the United States in 1980. Padilla worked many years in various positions in higher education in the US, namely Ohio State University, Bowdoin College, and NYU's Institute for the Humanities, before he died alone as a poet in residence at Auburn University, in 2000. In González Melo's most recent drama, Cádiz en José Martí (Festival de Teatro Iberoamericano de Cádiz, 2020), he dramatizes the mythic national hero of the island, revolutionary figure José Martí (1853–1895), by situating him in the Spanish city of Cádiz, his first destination in his long exile and political deportation under the colonial regime.

Puerta de Tierra, Cádiz, Spain, 2020
Puerta de Tierra, Cádiz, Spain, 2020. Primer punto del itinerario de 'Cádiz en José Martí.' [First stop on the "Cádiz en José Martí" itinerary.] Photograph by and courtesy of Abel González Melo.

In this conversation, González Melo explains his creative process and inspirations, the Cuban migration experience as dramatic material, and the idea of recasting history for new audiences and times. He discusses how he drew from lived experience in Havana to craft Winter Escapes as well as how his recent work dives deeply into questions of community and family during some of Cuba's grimmest moments. González Melo also reflects on the unique ligatures between the United States and Cuba. One of these ties is the Spanish-English linguistic connection, as many Cuban-Americans are bilingual. Our conversation, originally conducted in Spanish, has been translated into English here. [Se puede leer la versión en español aquí.]

Kiddo: One Playwright's Beginnings, or González Melo's Early Work

Gunnels: You have written poetry, narrative, non-fiction. Why theater? Do you think that playwriting suits your stories more than other avenues of creation?

González Melo: Theater has something wonderful for a writer: it moves literature away from loneliness. It proposes creation in a team and in direct contact with the spectator. Both questions are very attractive to me. The idea that writing never ceases, is always reinterpreted in the present, needs the communion between the director, the actors, the designers, the technicians, and precisely, inevitably, the complicity of the audience. I am dazzled by that unfinished nature of dramatic writing, that urge to feel the impact immediately. I enjoy writing narrative or essay, but in both cases I miss the real dialogue with the human being. Probably because, more and more, playwriting for me is a process directly related to a very particular human group; it must have an imagined texture that has to walk on a tightrope for success.

Gunnels: Does it feel 'unfinished' to you because it needs other artists, actors to complete it? Or more because of the constant flow of new audiences that are always distinct?

Chamaco [Kiddo] Teatro Nacional de Cuba, Havana, Cuba, 2006. Directed by Carlos Celdrán. Photograph by and courtesy of Pepe Murrieta.
Chamaco [Kiddo], Teatro Nacional de Cuba, Havana, Cuba, 2006. Directed by Carlos Celdrán. Photograph by and courtesy of Pepe Murrieta.

González Melo: Theater is something we do among us all, both the artists and the public. Remember the Greek origin of the word theater: "to watch or look at." Put another way, we only exist because someone looks at us. That is one of the greatest pleasures of writing dramas: feeling that one only offers a guide of stage directions and dialogues on paper, but that the character will have the body, voice, and soul of whoever embodies it in front of the viewer, and that this person will finish building it, in its process of active reception. Why do we keep reviving and repremiering the classics? Because their essence, rather than the argument, lies in how the specific story is told today in the public agora: who executes it, why they decide to do it, in what context and before whom, what senses are born from that experience.

Gunnels: I want to give readers a sense of your Winter Escapes trilogy before we discuss it.

Chamaco ([Kiddo], 2004 English translation by William Gregory) is the first installment of the trilogy. It was first published in Spanish from Ediciones Alarcos and then translated into English by Yael Prizant (University of Miami Press, 2010).1There are two different translations. William Gregory translated both Kiddo and Nevada; Yael Prizant translated the trilogy in a bilingual version with a different press in 2010. Kiddo has been staged globally, from the Argos Theater in Havana to Manchester, England's HOME Theater, to the most recent translation to Czech, with production in Prague set for fall 2021. The trilogy, including Nevada and Talco [Talc] (the second and third installments), covers a span of three months in a tropical winter of discontent. Miami-based academic and theater critic Lillian Manzor writes that "the trilogy addresses concerns that are dear to the author and his generation, namely: the complex and contradictory ways in which homosexuality, sex, and migration from the countryside to the capital becomes means of survival in a society that has lost all sense of value."2Lillian Manxor and Austin Webber, "Ground Down to Nothing but Still Fighting." Hemispheric Institute of Performance and Politics. Accessed March 25, 2021. https://hemisphericinstitute.org/en/emisferica-82/manzor-webbert.html. Kiddo immerses viewers into Christmas Eve in Havana, where a sister uneasily waits for her brother to come home for a dinner that he will never eat, as unbeknownst to her he has died in a knife fight. Nevada follows Lucía and her boyfriend/pimp Rosnay as they encounter the reality of selling their bodies in the effort to get out or escape, in this case, to the state of Nevada, where prostitution is legal, and the "candies come in brilliant gold wrappers." Talc, the final installment, portrays a crude and dirty reality that takes place mainly in the bathroom of an old cinema used for trafficking and prostitution, where the paths of four characters—Javi, Mashenka, Zuleidy, and Alvaro—crisscross in a violent and tense battle for survival. The trilogy was followed by nearly twenty other plays.

Abel, this trilogy really centers the experience of Cuban youth. Describe the importance of giving voice to Cuban youth in many of the works you've written.

González Melo: Now that you mention it, I think that the protagonists of all my plays reflect my age at the time of writing, and in each text these characters are getting older because they grow with me. I wanted to fill them with my doubts, my foibles, my pains. They are like an undercover image of myself in the midst of the world in which I grew up: the Cuba between decades of wars and shortages, and now for a bit more than a decade in Spain in the twenty-first century. I live on the margin between the two countries, and I watch them both with a mixture of passion and strangeness. I cannot speak of all the young people en masse, I do not know how to do it, but I can tell my story of the transition from adolescence to youth. Those impulses are the ones that haunt my work in theater. Hopefully they have to do with the same impulses and emotions of other people.

Gunnels: "Passion and strangeness"—tell me more.

Capitol building at night, Havana, Cuba, November 24, 2007
Capitol building at night, Havana, Cuba, November 24, 2007. Photograph by Flickr user Gilbert Sopakuwa. Creative Commons license CC BY-NC-ND 2.0.

González Melo: I remember that in the early 2000s, when I was walking through Old Havana at night towards my house, I was very curious about the dozens of teenagers who waited leaning on the columns in front of the Capitol, or hanging around Central Park in the middle of the tourist area. What were all these people doing here? Who were they? Little by little, I got closer to them. Many lived clandestinely in Havana; they had emigrated from the East of the island. All of these cisgender boys prostituted themselves, or aspired to do so.3Note from González Melo: "Here we're speaking of, if one must clarify, only cisgender males. I'm no expert in gender studies nor related terminology, but trans populations and women, as I've explained, were in other zones of the city." I learned of many fascinating, terrible stories. The process of discovering them thoroughly was not easy. None were going to give me an interview and tell me about their lives. I became a discreet client. I saved money and went with one of them to a rental room. In the fleetingness of that moment of strange pleasure, I kept myself alert. I listened to them talk about their lives, about their young children whom they had to feed, about their partners who were aware that they were hunting foreigners or Cubans who could pay for sex. My research expanded. One thing led me to another, and I composed a map of the nocturnal marginality of Old Havana. The female prostitute area was at the intersection of Monte and Cienfuegos streets; transvestites and transsexuals were waiting for their clients in the Parque de la Fraternidad; drugs were sold in an abandoned cinema, etc. I fully immersed myself. I did unthinkable things during those years, things that I would not do today. But luckily I dared to do it: I wanted to get to know these people, their places, their reasons, all that environment that the official press did not publish. Three or four years of immersion. After Kiddo finished, I still had so much material that Nevada and Talc were born. Also in my plays Por gusto and Within there are traces of this universe.

Gunnels: Lucía from Nevada and María Luisa from Bayamesa really move me because of the way they confront their worlds, hostile worlds, but always with persistence and love of family front and center. They are strong feminist cross-generational characterizations. For you, is there one character or "angel" from your work that really moves you?

González Melo: I don't usually start from emotion in my writing process. I am quite technical, something I learned with my teacher Raquel Carrió (a great Cuban author, founder in 1976 of the Dramaturgy Department at the University of the Arts of Cuba). the structure-character-language triad is the basis of the preparation of my projects. I believe that emotion comes (or does not come) in parallel with (or after) appreciation of experience. The emotion will then be in the viewer. But for this to happen, the construction of the text or the show itself must be precise, clear; it cannot start from the desire to move emotionally, because the work becomes disfigured. Sometimes I feel that emotion clouds the objectivity of what happens. This happens a lot with actors who act "excited" and then, they overact; or with the dramatists who are over-excited with what they are doing and lose the course of the action, they lose the written synthesis.

It is true that I have had some unique experiences—I would say mystical—during writing itself. It happened while writing Kiddo, in that I felt like someone was dictating it to me directly, right over my shoulder into my ear. The violent death of my father was very recent and the monologue of Silvia, when she found out that her brother had been murdered, I wrote that in tears. I have always believed that Kiddo is my father who became an angel to dictate this work to me and has accompanied me ever since.

History Repeating Itself

A boat crowded with Cuban refugees arrives during the 1980; Mariel Boatlift, Key West, Florida, ca. 1980
A boat crowded with Cuban refugees arrives during the 1980 Mariel Boatlift, Key West, Florida, ca. 1980. Photograph by Robert L. Scheina. Courtesy of Wikimedia Commons. Image is in the public domain.

Especially in his more recent dramas, Abel González Melo has shifted from describing personal experiences in his work to referencing and dramatizing Cuban historical touchpoints (such as the Mariel Boatlift, the UMAPs work camps, the Grey Period, and the Special Period of Peace). The Mariel Boatlift consitutes the single largest mass migration from Cuba in its history. From April to October 1980, an estimated 125,000 Cubans left the Mariel Port for the United States. The story was well-covered in the media. A small group of Cubans ran a city bus into the gates of the Peruvian Embassy in Havana in an attempt to gain access to the grounds to request political asylum (and eventually leave the island). They were granted asylum, and afterwards, an estimated 10,000 people approached the embassy with the same hopes. Watching this situation unfold from the US, then President Jimmy Carter issued an open invitation to anyone from Cuba who was fleeing the Castro regime, bypassing in part US immigration policy and procedure. A typical Castro pivot followed: after a very public speech on May 1, the Day of the Worker, in Havana's Revolution Plaza, he emptied Cuban's prisons and hospitals of convicted criminals and ill patients and required any American vessel that was picking up family or loved ones at Mariel Port to also take with them a boatload of other 'undesirables,' in which he included homosexual men and those with severe psychiatric problems. As González Melo notes in our conversation below, Cuba's history with gay males is marked by tragic discrimination, torture, and death. The storied UMAP work camps (in Spanish, Unidades Militares de Ayuda de la Producción) that served as a type of work-based prison from 1965–68 in Camagüey, Cuba, were politicized as agricultural camps for "conscientious objectors," but were more a type of social "purge" of any person who was deemed to be anti-Castro or anti-revolutionary, according to historian Abel Sierra Madero.4Abel Sierra Madero, "Academies to Produce Macho-Men in Cuba." Translated by Alicia Barraqué Ellison. Translating Cuba. February 19, 2016. https://translatingcuba.com/academies-to-produce-macho-men-in-cuba-abel-sierra-madero/. This included those accused of homosexuality.

Following the years of the UMAP work camps is a period of a little more than five years (1971–1977) known as the Grey Period (El quinquenio gris in Spanish) in which the Cuban government controlled rigidly the cultural and artistic productions of the island, severly limiting artistic expression and publication. Several of Cuba's most noted dramatists, like Virgilio Piñera (1912–1979), Abelardo Estorino (1925–2013), and Antón Arrufat (1935–) suffered tremendously under this censure, as much for their insistence on creative freedom as for their homosexuality. Surrounded by a hostile environment, all three utilized metaphor as a form of expression, always trying to avoid censure. Piñera's work questioned in broad terms concepts of national identity and the role of the writer as resistor. A prolific writer of essay, short story and theater, Piñera's collections Cold Tales (1956) and Little Maneuvers (1963) were credited with inspiring generations of writers after him, including noted Mariel author Reinaldo Arenas. Abelardo Estorino, who was censured earlier with his work Los mangos de Caín (1965), only wrote one text in the 70s and instead dedicated himself to directing classics in the Company Teatro Estudio. Antón Arrufat was awarded high honors from the National Union of Writers and Artists (UNEAC, in Spanish) for Los siete contra Tebas in 1968, but that institution published the book with a note that accused the writer of being a counter-revolucionary; Arrufat was condemned and ostracized, and didn't publish for more than a decade.

Finally, immigration to and from Havana varied drastically from the 1960s to the present day, and the laws prohibiting re-entry, as well as the acrid political relationship between the US and the Castro regime, created a layered way of understanding home, community, and exile. The early 1960s saw an exodus of the upper and middle classes, who for the most part landed in south Florida and remained. After the Mariel Boatlift, US immigration policy of the mid-90s led to some increased immigration from the island, as "wet foot, dry foot" allowed for fast-tracking of US immigration procedures for Cubans, and the increase of rafters (balseros, in Spanish) is notable during this Special Period of Peace. Of these major immigration waves, Mariel is distinctive due to the population demographics as well as the politicized spin on both sides. That group was both maligned by Cubans on the island and experienced a rougher integration into their new south Florida community.5Aviva Chomsky, A History of the Cuban Revolution, 2nd ed. (Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, 2015), 75.

González Melo is a descendent of these early Cuban playwrights as well as an inheritor of this tangled history. In the conversation below he reflects on the reality of the gay male in Cuba before and after Mariel, and how this facet of Cuban history finds its way into his work. In particular, his play Outside the Game revisits the Padilla Case and the UMAPs, highlighting the subversive censure and psychological torture of artists in the early days of the Revolution. His play Bayamesa reaches back the farthest in Cuban history to tackle issues of colonialist tradition, gender roles, and feminism in Cuba.

Bayamesa, MDCA Blackbox Theatre, Miami, Florida, January 30, 2020
Bayamesa, MDCA Blackbox Theatre, Miami, Florida, January 30, 2020. Courtesy of the Cuban Theater Digital Archive. Creative Commons License CC BY-NC-ND.

Gunnels: How have you seen the Cuban life change for the gay man from writing Kiddo (2004) to Nowhere in the World (2018)?

González Melo: The time period you're referring to is about a decade long, and I don't think that we have seen noted change with regard to the day-to-day life of the gay man in Cuba. The Revolution wasn't too friendly with homosexuals, as they were considered during much of that time as the equivalent of social filth and outcasts; indeed many homosexuals were sent to work camps during the years of 1965–68 (UMAPS, Military Units for Help in Production). This entire process accentuated and encouraged intense machismo and homophobia in Cuban society. In the work of some of the best Cuban dramatists, who additionally were homosexual (I'm thinking of Virgilio Piñera, Abelardo Estorino, or Antón Arrufat), the topic is absent or appears hidden mostly due to self-censure/autocensure. After the horrible experience with the UMAP came the equally traumatic decade of the 1970s, which is historically noted for its strong politics based in marginalization of homosexual artists. My generation hasn't felt as much pain, as today's Cuban artist deals with a more or less 'friendly' public, although homophobia definitely persists and has found more pernicious ways to manifest. In my work personally I've been able to take on the topic of homosexuality in works that I have published and performed on the island; additionally, anthologies of homoerotic poetry and narrative have recently been published. We are trying to include in an amendment to the national Constitution the idea of gay marriage rights, an idea that is presently accepted in many other countries in the world. The problem is that for so many years, too many years, our own government has planted seeds of hate towards homosexuals, and the mentality of a country can't be changed from one day to the next.

Chamaco, Teatro Fernando de Rojas, Madrid, Spain, May 31, 2013
Chamaco [Kiddo], Teatro Fernando de Rojas, Madrid, Spain, May 31, 2013. Directed by Carlos Cedrán. Courtesy of the Cuban Theater Digital Archive. Creative Commons license CC BY-NC-ND.

Gunnels: But can theater change a country? The power of art or interrogation?

González Melo: I don't believe either theater or any other artistic manifestation can change a society. It would be too pretentious to think so. I have heard phrases like "art changes the world," and I always feel that they have a figurative, metaphorical meaning. Theater is not a political party; it is not an army; it is not an atomic bomb or a pandemic. It does not have that power of abrupt, immediate, forceful change. What theater can do, and I believe this to be true, is to touch the mind and heart of a person, of a spectator who attends a show and discovers another way of looking, of identifying himself/herself in that mirror, of finding something that hurts them deeply. Theater transforms, in this sense, the individual and not the masses, although we share the experience of our art collectively, together. Theater always works at (in its execution, in its reception) particular behaviors, not general ones. We touch one person, and that person will have, on occasion perhaps, the opportunity to touch the things that move the world. That is the simple and beautiful condition of our art.

Gunnels: Your 2018 play Nowhere in the World (En ningún lugar del mundo) addresses silence around sexual identity in Cuba (from the 80s to present day), as well as issues of gay visibility and the trauma of military service, as the lead Ángel negotiates the acute pain of the Mariel Boatlift for those that left as well as for those that remained. Cuba has a thirteen-year history in Africa (1975–1988), with Cuban forces on the ground in the name of liberation from South Africa during that time. Their association ended with Namibian independence and, some say, the beginning of the retreat of apartheid in the area. Regardless, Cuban forces returned with psychological issues, and the drama of Nowhere in the World revisits that time, as well as the impending trauma of Mariel. Ángel leaves the island with the boatlift, and the drama picks up with his return to Cuba after Mariel, to find that family trauma is deep and unforgiving. How do you understand the legacy of the Mariel Generation in comparison to other Cuban artists that have written in exile, either forced or by choice?

Nowhere in the World, Avante Theater, Miami, Florida, 2018
Nowhere in the World, Avante Theater, Miami, Florida, 2018. Directed by Mario Ernesto Sánchez. Photograph by and courtesy of Asela Torres.

González Melo: The protagonist of Nowhere in the World was forced to leave Cuba in 1980 during the Mariel Boatlift, due to psychiatric problems (yes, a ruthless detail of Cuban history: the mentally ill were directly considered scum, unwanted by society, alongside homosexuals and convicts), although the truth of the matter was that the family wanted to get rid of him due to his frequent and violent testimonies of the hard experience of three years as a soldier in the Angolan War as you describe in your synopsis. The history of our exiles is full of anonymous people who have not given their testimony because they are still traumatized. Mariel as a historical moment is very broad and diverse in its interpretation; it often escapes homogeneous cataloging. The most important thing is what it meant as a phenomenon, and the thousands of Cubans who could (who were forced to) integrate themselves into the North American culture and, at the same time, enrich it with their direct action. The culture and society of Miami cannot be understood today without adding the layers of exiles that that city has assumed. Personally, I admire the will and the resistance of the generations of Cuban exiles who have reinvented the concept of homeland.

Gunnels: What do you think about other playwrights who experienced Mariel on the island and stayed? I'm thinking of the play Eggs, by Ulises Rodríguez Febles. We spoke already about the idea of getting out, but what of those who stay?

González Melo: The Mariel story has been told brilliantly by playwrights who keep creating on the island, as Ulises himself in Eggs or Carlos Celdrán in Ten Million. Both were very young in 1980 but have managed to print their texts, full of autobiographical nuances, and this quality surpasses historical reconstruction. I like that: that we can shake off the dust of daily life, that steals so much of our daily energy, and look at our history and our future with a different perspective. Those authors live in Cuba, yes, but they have recognized international careers. Ulises was tremendously successful in Mexico with a work that curiously reconstructs the trajectory of another exiled artist, Dámaso Pérez Prado, and Celdrán has premiered Ten Million at important festivals all over the world. More and more the border between the outside and the inside, between going and staying, is more permeable and less strict. Fortunately.

Drama as Dissection: One Playwright's Persistent Project

From the 1970s to the late 80s, Cuba's economy was nearly solely supported by the Soviet Union, who imported Cuban sugar and other products and exported massive amounts of petroleum to the island to fuel agriculture and transportation. The external effects of the dissolution of the Comecon were immediate: Cuba lost nearly 80% of its imports, and with a heavy trade embargo from the US already in place, the country was left without a major import/export partner. The island entered a period of years (from 1991–1995, although some say it hasn't ended) that later became known as the Special Period of Peace (Período especial), marked by extreme food scarcity (borderline famine), nationwide blackouts to conserve energy (apagones), sometimes for twelve to fourteen hours daily, and a complete dry up of tourism. González Melo was a teenager during this time at the Lenin School in Havana.

Gunnels: Describe how growing up during the Special Period impacted your view of Cuban life vis-à-vis foreign powers.

González Melo: The influence is inevitable. My childhood was full of the Russian and Soviet imaginary: that trace is evident, for example, in my work Talc, but also in part of my stories and in my passion for that culture. I studied in a boarding school called, very precisely, "Lenin." I was there between years 1994 and 1997. There I suffered intense shortages (food, electricity, health resources), but I also discovered solidarity. At that school I suffered bullying, but I was able to become an independent person. From that experience full of contrasts, my first book was born: Wax Memoirs. And that stage, the Special Period, marked my interest in the paradox in which we Cubans have lived. We all shout heroic slogans in the Plaza de la Revolución during the parades, and at the same time we starve to death at home and whisper in the corners the details of our misery. The Special Period adjusted the standard of living of society and increased class differences, clientelism, the black market, corruption in all areas. That double-edged moral crisscrosses my literature: characters who need, at all costs, to put on masks to continue surviving.

Gunnels: In Nevada, a salient theme is the Cuban desire to get out or escape. How do you see that imagined community elsewhere juxtaposed against what is often a very different reality (as in the case of Mariel, for example, or the present-day immigratory reality in the USA)?

Nevada, La Ma Teodora y Akuara Theater, Miami, Florida, 2012
Nevada, La Ma Teodora y Akuara Theater, Miami, Florida, 2012. Directed by Alberto Sarraín. Photograph by and courtesy of Ulises Regueiro.

González Melo: Being born on an island foments the desire to go beyond the immediate borders that the sea imposes. Virgilio Piñera summed it up in an image: "The damn circumstance of having water everywhere." The island is a prison and the longing to leave is constant alongside, in my case, having the opportunity to return. The need to flee the island has been a consistent facet of Cuban identity, increased by political and economic factors experienced in various stages of the Revolution. My own father had to go into exile in Mexico in order to guarantee us a better life: I am not talking about luxuries, but about having money to eat, to dress and take care of ourselves, to move about the island. The United States is the destination for a great many Cuban migrations; we have a very close relationship. In my doctoral thesis I study precisely the links between family and exile in the dramaturgy of Greater Cuba, understood here as a Cuba generated both on the island and abroad. I like that idea of ​​an expanded homeland, not subject to physical limits, but rather to feelings and areas that both share in common. This issue is found in a large part of my work as an element of our idiosyncrasy: the idea of leaving and returning. Both Nevada and Within talk about the undercover, dangerous trip by sea and the risks undertaken there. In Sistema, the tension is precisely in that the protagonist is trapped in Miami and cannot return. Epopeya, Weathered, Nowhere in the World illustrate the arc that starts at exile only to return after some time, and then most critically, everything that that particular reunion involves and drags out into the present.

Gunnels: But for the Marielitos, precisely, who were told upon leaving that they would never be allowed to return, exile is (was?) painful in different ways. How does this pain of return change the "community" of Greater Cuba that you mention earlier? Is that something that Nowhere in the World wants to dissect?

González Melo: Of course. Mariel and the Angolan War are matters that we have barely dealt with in the Cuban national tradition of writing, but their traces are still there. They are wounds that have not been closed, and I have tried to touch some of it with Nowhere in the World. The family structure has been, in the tradition of Cuban dramaturgy, the nucleus through which to observe perennial social and political issues. This has to do with what I was saying before: theater only works from the particular and not from the general. Historical processes are analyzed in books, articles, interviews, in extensive bibliographic and documentary collections. A play cannot contain all of that process, all of the lives wasted in the attempt to build a certain political-social project. What a play can do is sharpen the gaze, focus on a small human group and apply the scalpel to it. You use the correct verb: dissect. As a playwright I feel exactly like this: Cuba is my operating room, that broken family is the body that lies on the table, and I have to apply the scalpel with caution, with great responsibility, trying to get to the root of the pain.

Gunnels: It's true, as you mention before, there is a very different, distinct type of relationship with the US. Would you say that your experiences in the US as a Cuban-born artist have been particularly revealing in terms of understanding this distinct relationship?

Epopeya, Aguijón Theater, Chicago, Illinois, 2016
Epopeya, Aguijón Theater, Chicago, Illinois, 2016. Directed by Sándor Menéndez. Photograph by and courtesy of Rosario Vargas.

González Melo: They have been very different experiences. In Chicago, for example, Aguijón Theater premiered Within and Epopeya. Despite being texts with marked national references and with a Cuban (Sándor Menéndez) director, in both cases there was a rich dialogue with a wider Latino community, thanks also to the excellent translations of Marcela Muñoz. The actors, artistic team, and spectators took on as their own the themes of uprooting and political frustration. I felt something similar with the premiere of Por gusto in Repertorio Español in New York, and what was also with a Cuban director, Leyma López: the incessant disillusionment of youth and the monotony of a circular existence were related issues to a multinational cast. When Ohio Northern University produced Nevada, I remember that they were very interested in the detailed study of the context. Part of the team visited the island and the editing included documentary projections, which contrasted deliciously with the dramatization of the text in English (by the Mexican Otto Minera and with translation of Yael Prizant). In Miami, where the Hispanic community is also wide and varied, the essential confrontation has been with the Cuban public, which logically is the most interested, either by direct experience or by reference, in fictions about the marginal Havana of Kiddo, Talc, and Nevada, works that Alberto Sarraín directed. I feel that the premiere of Nowhere in the World at the XXXIII International Festival of Hispanic Theater, in production of Teatro Avante, directed by Mario Ernesto Sánchez and with translation by Marian Prío, has further dimensioned the debate on Cuba / United States tension, which is the conflict between those who stayed and those who left. I always mention the translators because I consider their work and dedication essential. They, and my British translator William Gregory, have been responsible for my texts being so well rewritten in that language.

Gunnels: How do you choose what specific issue you are going to dissect in the work? Your 2019 play Bayamesa is the direct portrayal of traditional, early twentieth-century Cuba, where the lead María Milanés struggles to align traditional Cuba with her own very feminist dreams and ambitions. In it, you shift time and space on the stage to bring the play into tense dialogue between past and present, with a gut-wrenching suicide that leaves the audience broken. In Bayamesa we find the authentic woman who encourages all but also the idea of suicide as a social issue emerges, when today there are more and more suicides of young people. It's like the final lines of your other 2019 play Outside the Game: "history repeats itself, and it repeats itself."

Bayamesa, Teatro Avante, Miami, Florida, 2019
Bayamesa, Teatro Avante, Miami, Florida, 2019. Directed by Mario Ernesto Sánchez. Photograph by and courtesy of Asela Torres.

González Melo: The motivation for writing is multiple and changes from one project to another. The essential thing is always that the starting material resonates with me, that it seems urgent to share it on stage. In the case of Bayamesa, I owe a lot to my mother, who is a philologist and writer, and who spoke to me for the first time about María Luisa Milanés (1893–1919). I read her poems. I read her surprising autobiography, which is possibly the first feminist manifesto written in Cuba and one of the first in Latin America. I was struck by her symbolic suicide: a shot in the belly, with her military father's pistol. A free soul like her preferred to escape in this way, rather than continue being subjected to the prevailing machismo. I knew that the play must be a requiem that would bring her back to life, through a fiction that tried to accompany her, give her a voice, even during the short hour and a half that the staging lasts. A century of her death was celebrated in 2019 and yet, as you say, unfortunately this continues to be such a current drama....

Gunnels: Where do you see your work going after Bayamesa?

González Melo: I am immersing myself more and more in the history of Cuba. I think that our history has been approached very little in dramaturgy, sometimes with a very superficial gaze, and I trust that theater has the possibility of shining a clear and precise light on events of the past that allow us to situate ourselves in the complexity of the present. How can we live, how can we understand the country we are if we do not analyze what has brought us here? For years I worked on issues and conflicts of the immediate present, from the spaces on the margins to the luxury of the new rich. But right now that present has me exhausted. Imagine a country that is increasingly under-supplied, with lousy public transport, a country where people have to spend hours and hours in horrifying lines to get a pound of pork, a bag of detergent, a liter of oil, all at astronomical prices. The current panorama is bleak; I would not know in what dramatic tone to approach it. Perhaps only from the farce or the grotesque. That is why I take refuge in the past, because I feel that without memory there is no density of tradition. There is so much to dig into. Theater has not gone into depth, for example, in the serious cases of censorship caused by the cultural policies of the Revolution. Censorship interests me a lot. We have it too close to us, often without realizing it. I am very interested in historical revision, provided it has a particular nuance that can speak to a global tension.

Gunnels: Censorship continues to be a pernicious problem in the world, perhaps now with different 'faces.' When addressing the Padilla case in your play Outside the Game, you concentrate on problematizing the role of the artist.6In this play, González Melo re-envisions the infamous Padilla Case, whereby celebrated poet Heberto Padilla is arrested, jailed, tortured, and finally exiled for his counterrevolutionary work that questioned the Revolution, the Comandante (Fidel Castro), and role of writers in general. Used as a classic illustration of the traumatic censorship of the late 60s and early 70s in Havana, González Melo tells the story from the voice of the poet himself as the lead role. Are you interested in "complicating things," to put it in the words of your own Heberto Padilla?

González Melo: It is said that one writes the same work throughout life. The issue of censorship and self-censorship has always interested me, perhaps because from a young age I had to negotiate with that force. My book Wax Memoirs almost didn't see the light of day, because although it won a national award for its publication, it told about my discovery of sexuality at the Lenin school, which the editorial officials did not like at all. Kiddo, in fact, can be understood as a work about the fear of free expression within the Depás family, where each one fears being open to the other and they all live in a spiral of lies. Epopeya, although it won the 2014 National Prize for Dramaturgy and was published by Ediciones Alarcos, had a fleeting presentation of only fifty copies. It was not distributed in bookstores; the book cannot be found anywhere and the work cannot be released in Cuba. (It's a play where I use the metaphor of the Trojan War and the conflicts of Hecuba by Euripides as a hypotext to debate, once again, the return to the island of exiled Cubans, once Priam has fallen in combat).

It is true that in recent years I have moved much closer to the relationship between art and censorship. In 2017 I directed at Argos Teatro in Havana Letters of Love to Stalin by the Spanish playwright Juan Mayorga, which for me is a play that talks about the same situation that many artists, journalists, and Cubans in general suffer: the terror of telling the truth, of speaking freely. It is also one of Bayamesa's themes: the censorship of creative freedom, the expression of pain through poetry, the need to be independent. The father, husband, and mother of María Luisa Milanés did not allow that rebellious spirit, and that unleashed the conflict and brought forth the fatal outcome. The same thing happens with Heberto Padilla: he was a man very close to the Cuban Revolution in the early 1960s. He was even a diplomat, but he slowly became disenchanted and his poetry became increasingly inadmissible for a regime that ended up suffocating him. I don't want to "complicate things," rather I try the opposite: to make these issues visible and debatable by turning them into theater and language. Southern Spaces Logo

About the Interviewer and Interviewee

Bridgette W. Gunnels is Associate Professor of Spanish at Emory University and a scholar in Latin American literature from the twentieth century, in all forms, with special emphasis in the short story.

Abel González Melo is a Cuban dramatist, writer, teacher, and theater director. González Melo studied Theater Arts at the Universidad de las Artes de Cuba and is the recipient of various prizes and awards for his literary and theater works, including the Premio Primer Concurso de Dramaturgia de la Embajada de España (2005) for Chamaco [Kiddo]. In January 2020, he won the Casa de las Américas prize for his work, Bayamesa.

]]>
20165
Social Justice Environmentalism https://southernspaces.ecdsdev.org/2020/social-justice-environmentalism/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=social-justice-environmentalism Thu, 12 Mar 2020 18:11:01 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/?post_type=article&p=14473 Continued]]>

Essay

In a 2017 essay, National Museum of African American History and Culture director Lonnie Bunch noted that, like much of black history, environmental activism by people of color is often "forgotten" or "hidden in plain sight." Bunch, now director of the Smithsonian Institution, labeled this movement work unacknowledged environmentalism. Environmental reform campaigns led by people of color and other marginalized groups include not only land struggles by formerly enslaved people and by Native Americans, but also agricultural movements and the class-based mobilizations of populist agrarians. Chicano farmworker fights against poisonous pesticides are environmental battles, as are African American civil rights campaigns for equal access to recreational areas and to safe spaces in cities.1Lonnie G. Bunch III, "Black and Green: The Forgotten Commitment to Sustainability," in Living in the Anthropocene: The Earth in the Age of Humans, eds. W. John Kress and Jeffrey K. Stine (Washington, DC: Smithsonian Books, in association with Smithsonian Institution Scholarly Press, 2017), 83–86, 86.

Recovering this history acknowledges that people of color and the poor have shared the passion for wilderness and the natural world that motivates preservationists. In the early twentieth century, for example, African American women and men hiked Niagara Falls and cycled in Yellowstone. George Washington Carver, as we know from historian Mark Hersey's 2011 study, explicitly cast his research and practice of agroecology in terms of conservation.2Mark D. Hersey, My Work Is That of Conservation: An Environmental Biography of George Washington Carver (Athens: University of Georgia Press, 2011).

African American hikers at Niagara Falls, ca. 1905. Photograph by Hamilton Sutton Smith. Courtesy of the Museum of African American History, Boston, Massachusetts.

However, the benefits of environmental citizenship are not and have not been distributed equally. People of color have fought to participate in the enjoyment of nature and the benefits to health those activities offered. "[T]he color line in any guise was inherently environmental," explains historian Mark Fiege. The spatial configuration of cities and towns, reservation boundaries, Jim Crow segregation on either side of the Mason-Dixon line, the contemporary policing of racialized spaces—all can be understood not only as battle lines in freedom struggles but also as unacknowledged elements of urban ecology, a denial of mobility, a constraint on access to space. "The criminalization of urban space," as scholar Yohuru Williams explains, increasingly has been recognized as a question of environmental justice.3Mark Fiege, The Republic of Nature: An Environmental History of the United States (Seattle: University of Washington Press, 2012), 320; Robert S. Emmett, Cultivating Environmental Justice: A Literary History of U.S. Garden Writing (Amherst: University of Massachusetts Press, 2016), 5; Yohuru R. Williams, Rethinking the Black Freedom Movement (New York: Routledge, Taylor & Francis Group, 2016), 115.

The environmental justice paradigm that emerged in the 1980s expands our understanding of what issues and concerns count as environmentalism. Native American groups lobby to redress exploitation of uranium miners. Organizations such as the Black Panthers and the Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC) identified environmental concerns not on the agenda of mainstream groups such as the need for rat eradication and demand for "community control" in urban areas. In their call for self-determination, black nationalists took up the slogan, "Free the Land."4Alondra Nelson, "The Longue Durée of Black Lives Matter," American Journal of Public Health 106, no. 10 (2016): 1734–1737, https://ajph.aphapublications.org/doi/10.2105/AJPH.2016.303422; Russell Rickford, "'We Can't Grow Food on All This Concrete': The Land Question, Agrarianism, and Black Nationalist Thought in the Late 1960s and 1970s," Journal of American History 103, no. 4 (March 2017): 956–980, 957.

Social justice environmentalists have sought not just the inclusion of people of color in the history and practice of conservationism, but a fundamental reorientation of the American environmental movement's concerns and aims. Calling for equal treatment of communities of color and for full participation by marginalized social groups in environmental decision-making, environmental justice proponents emphasize questions of power and rights. Scholars have often described campaigns so rooted in broader social justice movements that they were not recognized as environmentalism. Excluded groups link their appreciation of nature and desire for healthy surroundings to a broader vision of social justice inseparable from full social and political rights.

Dr. Carver Studying Plant Disease, ca. 1930–1943, Tuskegee, Alabama. George Washington Carver, an agricultural scientist, botanist, educator, and inventor, sought to ease sharecroppers' dependence on cotton by researching and promoting alternative crops. Photograph by unknown creator. Courtesy of the Alabama Department of Archives and History.

Stimulated in part by this reorientation, new histories of environmentalism and, to a certain extent, the movement itself have begun confronting the more complex and difficult elements of the conservation movement's past. From its beginnings, conservationism echoed the nation's conflicts over race and inequality. Several prominent early conservationists were also eugenicists. White supremacy and nativism—hostility toward immigrants—were integral to the way many early conservationists understood their work. These ideas infused (and continue to infuse) debates about overpopulation, immigration, and resource policy.5Robert Gottlieb, Forcing the Spring: The Transformation of the American Environmental Movement, rev. ed. (Washington, DC: Island Press, 2005), 24; Jennifer Clapp and Peter Dauvergne, Paths to a Green World: The Political Economy of the Global Environment, 2nd ed. (Cambridge, MA: MIT Press, 2011), 246; Ben Zuckerman, "Nothing Racist About It," Globe and Mail, January 28, 2004, theglobeandmail.com/opinion/nothing-racist-about-it/article741382/.

The early campaigns for wilderness preservation are now understood not only as preserving public lands and limiting habitat destruction but also as a race-making project, defining who could enjoy the full rights of citizenship. As historian Carolyn Finney and others have argued, the designation of national parks and wilderness areas often created "white spaces" by displacing native populations and excluding racial minorities.6Carolyn Finney, Black Faces, White Spaces: Reimagining the Relationship of African Americans to the Great Outdoors (Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2014); Miles A. Powell, Vanishing America: Species Extinction, Racial Peril, and the Origins of Conservation (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2016); Alexandra Minna Stern, Eugenic Nation: Faults and Frontiers of Better Breeding in Modern America, 2nd ed. (Oakland: University of California Press, 2016). Nevertheless, a strong, identifiable thread of social justice thought and action runs through US movements for environmental reform. Individuals involved in environmental causes have often participated in actions to oppose racial injustice, eliminate poverty, and achieve gender equality. Such alliances have been essential to the success of the environmental movement.

"Negroes' Most Urgent Needs," Montgomery, Alabama, March, 1955. Courtesy of the Alabama Department of Archives and History.

Struggles over segregated space that highlighted injustices offer some of the clearest examples of unacknowledged environmentalism. When the Montgomery Improvement Association (MIA) campaigned to desegregate the bus system and open jobs to black citizens in Alabama's capital city, five of the organization's eight primary demands presaged environmental justice themes. Laid out in a flyer entitled "Negroes' Most Urgent Needs," the MIA's concerns included "Negro Representation on the Parks and Recreation Board," "Sub-division for housing," "Congested areas, with inadequate or no fireplugs," "Lack of sewage disposals makes it necessary to resort to out-door privies, which is a health hazard," and, "Narrow streets, lack of curbing, unpaved streets in some sections."7"Negroes' Most Urgent Needs," Inez Jessie Baskin Papers, Alabama Department of Archives and History, Montgomery, Alabama, as displayed at the Birmingham Civil Rights Institute, http://digital.archives.alabama.gov/cdm/ref/collection/voices/id/2019. All are urban matters that would today be regarded as environmental concerns.

African American activists were often first to join forces with other people of color facing environmental threats. For example, in 1966, comedian and civil rights activist Dick Gregory was jailed in Washington state for participating in a "fish-in" held by the Nisqually Indians and other tribes to protest restrictions on native fishing rights. Inspired by civil rights sit-ins and organized by the Survival of the American Indian Society, these protests at Frank's Landing in Puget Sound sought to prevent overfishing by commercial fisheries and to restore native treaty rights to fish in the region's bays and streams. At issue were the tribes' ecological heritage and livelihoods, as well as treaty rights and tribal sovereignty. Dr. King telegraphed his support. The Southern Christian Leadership Conference (SCLC) endorsed the effort; the NAACP Legal Defense Fund and the ACLU provided legal assistance.8Telegram from Martin Luther King, Jr. to Dick Gregory, Martin Luther King, Jr. Papers, Civil and Human Rights Museum, Atlanta, Georgia, on view March 14, 2015; "Gregory and Wife Guilty in Indian Fishing Protests," New York Times, December 2, 1966, 69; Charles F. Wilkinson, Messages from Frank's Landing: A Story of Salmon, Treaties, and the Indian Way (Seattle: University of Washington Press, 2000), 55–56; U.S. v. Washington, 384 F. Supp. 312 (W.D. Wash. 1974), aff'd 520 F. 2d 676 (9th Cir. 1975). One of the most important cases in American Indian law, the decision upheld the tribes' rights to an equitable portion of the catch and co-management of the fish stocks in the Puget Sound watershed and nearby offshore waters. The Court's holding was reaffirmed in 2018. See Zultán Grossman, Unlikely Alliances: Native Nations and White Communities Join to Defend Rural Lands (Seattle: University of Washington Press, 2017), 37–63; and John Eligon, "'This Ruling Gives Us Hope': Supreme Court Sides with Tribe in Salmon Case," New York Times, June 11, 2018, https://www.nytimes.com/2018/06/11/us/washington-salmon-culverts-supreme-court.html.

Dick Gregory on the Nisqually River, near Olympia, Washington, March 1, 1966, during a fishing rights demonstration. Courtesy of MOHAI, Seattle Post-Intelligencer Collection, 2000.107.095.30.02.

An upsurge in environmental concern in the 1960s drew inspiration and tactics from civil rights organizing. Organizations such as the Environmental Defense Fund and the Natural Resources Defense Council (NRDC) modeled their work on the NAACP Legal Defense and Education Fund. And, a newly elected cadre of African American elected officials built alliances that helped bring attention to the ecological crisis and advance environmental reform.

Following a path pursued successfully by civil rights advocates, environmentalists turned increasingly to the federal government as guarantor of rights. Working with allies in Congress, environmentalists erected a new framework of environmental law in less than a generation, much of it during the Nixon administration. A series of telegenic disasters proved instrumental in eliciting change.

In January 1969, just days after President Richard M. Nixon took office, a blowout at a Union Oil rig spewed oil into California's Santa Barbara estuary. Six months later, in Cleveland, Ohio, the Cuyahoga River, which flowed past the city before dumping its contents into Lake Erie, caught fire. Oil slicks and industrial wastes from innumerable factories and refineries upstream had left the water so polluted that fires had become a frequent occurrence. This particular fire brought the city's mayor to the scene and with him the national press. Cleveland's mayor in 1969 was Carl Stokes, the first African American elected to head a large US city. Not just Cleveland, but the nation faced "a crisis in the urban environment," said Stokes, "a crisis of immense proportions." With the burning river as his backdrop, Stokes linked racial progress and anti-pollution measures.9David Stradling and Richard Stradling, Where the River Burned: Carl Stokes and the Struggle to Save Cleveland (Ithaca, NY: Cornell University Press, 2015), 146, 79, 194.

Public outcry over the Santa Barbara oil spill and the Cuyahoga fire pressured Congress to act, passing the National Environmental Policy Act, which President Nixon signed on January 1, 1970. NEPA did not create the EPA, as some assume; that was accomplished by an executive order approved by Congress later that year. The law did establish the Council on Environmental Quality (CEQ) to advise the President. NEPA also gave citizens valuable tools for addressing environmental problems, mandating public participation in the permitting process. Any proposal for a large development would require an environmental impact statement (EIS) on the likely ecological impact as well as alternative proposals—say, fewer units, fewer trees destroyed, or substitute drainage plans. Developers and the permitting agencies were not required to choose the alternative with the least impact, but the new procedures gave environmental advocates a forum for raising objections and additional time for mobilizing opposition to particularly devastating projects. Considered one of the nation's most effective environmental laws, NEPA has been "emulated in various degrees by almost half the states and by an estimated 80 or more countries abroad."10John McCormick, Reclaiming Paradise: The Global Environmental Movement (Bloomington: Indiana University Press, 1989), 58; Gottlieb, Forcing the Spring, 180; Lynton Caldwell, "Implementing NEPA: A Non-Technical Political Task," in Environmental Policy and NEPA: Past, Present, and Future, eds. Ray Clark and Larry W. Canter (Boca Raton, FL: St. Lucie Press, 1997), 25–50, 37.

Postscript

NEPA's longstanding requirements for public participation in environmental policymaking are being directly targeted by the Trump administration. In January 2020, the Trump EPA proposed new rules that would set tight time limits on environmental assessments, limit the types of projects required to complete a full EIS, and effectively exclude consideration of a proposed project's indirect and cumulative effects on climate. Vulnerable communities could be disproportionately harmed by these regulatory changes. Reversing such policies will require even more robust coalitions than those that resulted in the passage of environmental laws in the first place.

Rail containers transporting biosolids from New York and New Jersey wastewater treatment plants to Big Sky Landfill, Adamsville, AL, January 2018. Photograph by Dennis Pillion. "Hundreds, perhaps thousands, of train cars full of the sewage sludge," Pillion explains, "have been rolling into the landfill since early 2017, generating citizen complaints about odors and legal action from municipalities at every stop." Courtesy of AL.com and Alabama Media Group.

About the Author

Ellen Griffith Spears is an associate professor in the interdisciplinary New College and the Department of American Studies at the University of Alabama. She is author of the award-winning Baptized in PCBs: Race, Pollution, and Justice in an All-American Town (Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2014).

]]>
14473
A Review of The Lynching of Mexicans in the Texas Borderlands https://southernspaces.ecdsdev.org/2018/review-lynching-mexicans-texas-borderlands/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=review-lynching-mexicans-texas-borderlands Thu, 12 Apr 2018 04:00:00 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/article/a-review-of-the-lynching-of-mexicans-in-the-texas-borderlands/ Continued]]>

Review

Cover, The Lynching of Mexicans in the Texas Borderlands

On June 19, 1911, the quiet evening descending on Thorndale, Texas, shattered suddenly when a group of men exiting a saloon attacked a youth they found whittling wood. Eyewitnesses reported that the saloon's owner grabbed fourteen-year-old Antonio Gómez and tossed him to the street. As a crowd closed in around Gómez, he defended himself and fatally stabbed the man striking him. Enraged that Gómez's age made his legal execution impossible, a mob decided to lynch him after first dragging him through the streets by a chain fastened around the boy's neck.

Nicholas Villanueva, Jr. contributes to the emerging scholarship on Anglo mob violence against ethnic Mexicans in the United States in this concise, well-written book. While in Forgotten Dead, William D. Carrigan and Clive Webb show the breadth of anti-Mexican violence in the US West between 1848 and 1928, Villanueva details what this meant for targeted individuals.1William D. Carrigan and Clive Webb, Forgotten Dead: Mob Violence against Mexicans in the United States, 1848–1928 (New York: Oxford University Press, 2013). In particular, he examines Anglo attacks against Mexicans in the 1910s, the decade of the Mexican Revolution. Not limiting his account to civilian attacks, Villanueva contends that "law officers acting as jury, judge, and executioner acted beyond their authority," thereby lynching for the state (6).

Discrimination sign, Dimmitt, Texas, 1949. Photograph by Russell Werner Lee. Courtesy of Dolph Briscoe Center for American History, University of Texas at Austin.
Discrimination sign, Dimmitt, Texas, 1949. Photograph by Russell Werner Lee. Courtesy of Dolph Briscoe Center for American History, University of Texas at Austin.

If mobs lynched African Americans for alleged offenses that challenged white supremacy, Villanueva argues that Anglos lynched Mexicans to police "citizenship and sovereignty" (5). Although Mexican Americans were "white by law" since 1848 when the Treaty of Guadalupe Hidalgo granted citizenship to the Mexican inhabitants of the newly acquired territory, Anglo immigrants to Texas viewed Mexicans as "greaser[s]," undeserving of equal rights (11). Unable to impose Jim Crow policies on Mexican Americans legally, a less formal "Juan Crow" pattern of prejudice emerged (33). In 1893 and 1905, Texas passed a series of English-only laws that paved the way for the segregation of Mexicans in public schools. Outraged over the unequal treatment of their children, Mexican Americans in San Angelo protested, asserting their rights as US citizens. In an early example of non-violent protest that would characterize later civil rights efforts to desegregate the classroom, Mexican families withheld the names of their school-age children from federal census takers to deny money to a system that discriminated against them. Rather than accept Juan Crow, Mexican Americans advocated for their civil rights and boycotted separate and unequal schooling (37). Their protests made headlines across the state, but international events derailed the effort and plunged the borderlands into the deadliest decade in the state's history.

In a series of case studies Villanueva makes clear that violence against Mexicans in Texas must be understood in a borderlands context, with events in one country affecting race relations in the other. The Mexican Revolution of 1910 played out transnationally, with leaders hiding in exile in Texas, and sedicioso raiders striking US settlements along the border. News reports of attacks on Anglos in Mexico fueled anti-Mexican sentiment in the United States. In November 1910, an Anglo mob in Rocksprings, Texas, stormed the jail and seized Antonio Rodríguez. Claiming that the young migrant worker had raped a white woman, the mob doused him in oil and burned him alive. Anti-American riots broke out across Mexico following news of the lynching and further fueled anti-Mexican sentiment in the borderlands. Anglo Texans viewed refugees of the Mexican Revolution—mostly poor, dark-skinned, working class people—as potential enemies whom they felt free to attack. These changing demographics occurring in the midst of international tensions exacerbated racist fears and help to explain why approximately 20 percent of the documented lynchings of Mexicans in the United States occurred between 1910 and 1920 (6).

Mexican refugees going to Marfa, Texas, ca. 1910–1915. Photograph by Bain News Service. Courtesy of the Library of Congress Prints and Photographs Division, loc.gov/pictures/item/2014695398.
Mexican refugees going to Marfa, Texas, ca. 19101915. Photograph by Bain News Service. Courtesy of the Library of Congress Prints and Photographs Division, loc.gov/pictures/item/2014695398.

Villanueva's boldest argument is his consideration of state-level forces in Texas as lynchers. In 1911, an Anglo mob surrounded the west Texas jail holding Leon Martínez, Jr. Believing him guilty of murdering a young white school teacher, the local sheriff demanded the fifteen-year-old confess or be turned over to the mob outside. Martínez confessed, but asserted his innocence after the mob dispersed. Despite efforts by Mexican American advocates and the Spanish language press, the Texas justice system refused to consider the circumstances which led to the confession and executed the young man in 1914. Villanueva makes a compelling argument for Martínez's coerced confession as a state complicit "legal lynching" (80). In examining another incident—a murderous village assault—Villanueva stretches this argument.

On January 28, 1918, an armed group of Texas Rangers and Anglo ranchers entered El Porvenir, a community of approximately 140 ethnic Mexicans deep in the Big Bend. Accusing the inhabitants of sheltering raiders who had attacked an Anglo ranch, the strike force searched the village. Upon the discovery of two firearms and a pair of boots similar to ones reported stolen, officers led fifteen of the villagers, Mexican Americans, and Mexican refugees away and shot them. The men killed that night ranged in age from sixteen to seventy-two.

Texas Rangers at the Brite Ranch, near Marfa, Texas, 1918. Photograph by unknown creator. Courtesy of The Portal to Texas History, University of North Texas Libraries and Marfa Public Library.
Texas Rangers at the Brite Ranch, near Marfa, Texas, 1918. Photograph by unknown creator. Courtesy of The Portal to Texas History, University of North Texas Libraries and Marfa Public Library.

In labeling state attacks as lynching, Villanueva goes further than his predecessors. Chicana/o and borderlands historians have well-documented the institutional racism of the Texas Rangers and their role as state enforcers of white supremacy.2Miguel Antonio Levario, Militarizing the Border: When Mexicans Became the Enemy (College Station: Texas A&M University Press, 2012), 17; and Américo Paredes, With His Pistol in His Hand: A Border Ballad & Its Hero (Austin: University of Texas Press, 1958), 24. Other historians have considered this police force's attacks as state-sanctioned violence.3Gary Clayton Anderson, The Conquest of Texas: Ethnic Cleansing in the Promised Land, 1820–1875 (Norman: University of Oklahoma Press, 2005), 7; and Benjamin Heber Johnson, Revolution in Texas: How a Forgotten Rebellion and Its Bloody Suppression Turned Mexicans into Americans (New Haven: Yale University Press, 2003), 168. Villanueva classifies the Texas Rangers as part of a posse of "jingo bandits," whom he defines as "persons who attack a community or a group of people without a warrant, and who punish their victims through extralegal measures" (123). These "bandits," however, wore badges which shielded them of their crimes. Disavowing Texas's sanction of the attack, the state's adjutant general James Harley asked for the resignation of the Ranger captain responsible for the massacre and discharged all officers involved. Although an investigation exonerated the victims of any crimes, no law enforcement officer or member of the posse who took part in the atrocity faced charges for the murders.

In detailing the suffering that individuals and communities endured, Villanueva treats his subjects with care, ensuring that readers regard the victims as human beings rather than statistics. Scholars of lynching looking for a comparative analysis of racial violence against ethnic Mexicans with other groups should look elsewhere. Villanueva's work fills a gap in unapologetically Mexican American and borderlands scholarship. Although high school and college history textbooks mention mob attacks against African Americans, US textbooks fail to admit similar assaults against Latinx people. In providing a substantive and unflinching examination of mob violence a century ago, The Lynching of Mexicans in the Texas Borderlands gives much needed context to the contemporary demonization of ethnic Mexicans implicit in current cries for "border security."4Matthew Haag, "Border Patrol Agent Killed in Texas in What Senator Calls an Attack," New York Times, November 19, 2017, https://www.nytimes.com/2017/11/19/us/border-patrol-killed-texas.html.

About the Author

George T. Díaz is an assistant professor of history at the University of Texas Rio Grande Valley where he teaches courses on United States, Mexican-American, and borderlands history. His first book, Border Contraband: A History of Smuggling across the Rio Grande, was published by the University of Texas Press in 2015.

]]>
1846
The Colonialist's Gaze https://southernspaces.ecdsdev.org/2017/colonialists-gaze/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=colonialists-gaze Mon, 07 Aug 2017 04:00:00 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/article/the-colonialists-gaze/ Continued]]>

Presentation

Closer Reading: Three Images from the Presentation

Panorama of Armstrong standing at the summit of Signal Hill. Image courtesy of Lanny Thompson, 2017.
Panorama of Armstrong standing at the summit of Signal Hill. Image courtesy of Lanny Thompson, 2017.

Standing at the summit of Signal Hill (used previously by the Spanish military for the transmission of communications), Armstrong figuratively dominates the landscape by sweeping his arms over the mountains. Later he inscribes relevant cartographical information on this photographic image. Armstrong's presence reinforced the intentions of US colonial dominion over Puerto Rico while his panoramic gaze helped create the knowledge that made it possible. He repeats this pose in other photographs, sometimes appearing repeatedly in the same panorama (a result of pasting adjacent views together) and multiplying his gaze indefinitely.


 

"A native peon's shack," annotated photograph from Armstrong's notebooks. Image courtesy of Lanny Thompson, 2017.
"A native peon's shack," annotated photograph from Armstrong's notebooks. Image courtesy of Lanny Thompson, 2017.

This interior photograph shows a sick "peon" in the presence of an unknown observer, who does not resemble Armstrong in appearance or dress. Anemia caused by hookworm decimated Puerto Rican rural workers. After the discoveries of Dr. Bailey Ashford, an effective clinical treatment became available in 1904.1For more on Ashford and hookworm eradication, see José Amador, "The Pursuit of Health: Colonialism and Hookworm Eradication in Puerto Rico," Southern Spaces, March 30, 2017, https://southernspaces.ecdsdev.org/2017/pursuit-health-colonialism-and-hookworm-eradication-puerto-rico. This photograph from 1910 suggests the continuing misery of rural workers under the colonial state. The observer appears detached from and indifferent to the suffering of the hunched, dying man. Armstrong, in an ominous field book note, suggested that in the on-going process of "Americanization" it might be better if the unfit inhabitants simply "died off."


 

"Plan of Isabela," illustrated town map from Armstrong's notebooks. Image courtesy of Lanny Thompson, 2017.
"Plan of Isabela," illustrated town map from Armstrong's notebooks. Image courtesy of Lanny Thompson, 2017.

Armstrong produced extensive cartographic materials on his journeys through Puerto Rico from 1908 to 1912. In the process of making a topographical map, Armstrong traced elaborate itineraries, which he organized in field books complete with descriptions and maps of more than thirty towns and illustrated with more than five-hundred annotated photographs and postcards. He also included visual details of the transportation networks of primary and secondary roads, local trails, and railroads, as well as the agricultural environs. The archival research (upon which this illustrated lecture relies) includes a biography of Armstrong, an analysis of the contents of the field books, and discussion of the effects of the map in the context of the colonial state. The final publication will be a facsimile edition of ten field books, a Spanish translation, and a digital version of the topographical map.

Acknowledgments

This project is funded by the Fundación Puertorriqueña de las Humanidades, an affiliate of the National Endowment for the Humanities. All images and quotes are from the original field books, which are located in the following archives and collections: Colección Puertorriqueña, Biblioteca José M. Lázaro, University of Puerto Rico, Río Piedras; Archivo General de Puerto Rico, San Juan, Puerto Rico; Colección de Héctor Rodríguez Vázquez.

About the Author

Lanny Thompson is a professor of sociology at Universidad de Puerto Rico, Río Piedras. He is the author of Imperial Archipelago: Representation and Rule in the Insular Territories under U.S. Dominion after 1898 (Honolulu: University of Hawai'i Press, 2010).

]]>
1821
Black Markets and the US-Mexico Border https://southernspaces.ecdsdev.org/2016/black-markets-and-us-mexico-border/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=black-markets-and-us-mexico-border Tue, 07 Jun 2016 04:00:00 +0000 https://southernspaces.ecdsdev.org/article/black-markets-and-the-us-mexico-border/ Continued]]>

Review

Cover, Border Contraband

In Border Contraband: A History of Smuggling across the Rio Grande, George T. Díaz addresses the US-Mexico borderland's tawdry reputation, recently refueled by unsubstantiated stories about cocaine packed into infant corpses and live human organ trafficking (141–144). Díaz, who teaches at the University of Texas Rio Grande Valley, calls this the "black legend" of the border. These grotesqueries are part of a popular narrative about the most recent drug war in Mexico, which on its surface appears to be driven by mindless violence. From a historical perspective, however, the drug war in Mexico displays the predictable symptoms of previous drug wars from Southeast Asia to Colombia, including law enforcement's preoccupation with "kingpins," a strong government preference for criminal justice and military responses, and an underlying and seemingly tireless US obsession with psychoactive substances.1Alfred McCoy identifies five distinct drug wars since Richard Nixon's inauguration of the "War on Drugs" in the late '60s and early '70s in Alfred McCoy, The Politics of Heroin: CIA Complicity in the Global Drug Trade, Afghanistan, Southeast Asia, Central America, Colombia (Chicago: Chicago Review Press, 2003), 387–460. Kathleen Frydl thinks the drug war started earlier, in conjunction with the Cold War in the '40s and '50s, and traces the preoccupation with "kingpins" to domineering figures like Harry Anslinger, the director of the Federal Bureau of Narcotics from 1930–1962 in Kathleen Frydl, The Drug Wars in America, 1940–1973 (New York: Cambridge University Press, 2013), 59–119. In the very interesting case of marijuana prohibition, Isaac Campos makes the convincing argument that Mexican elites actually beat the United States to the punch by regulating it first, though typically U.S. politicians, reformers, and society at large have been unusually concerned about mind-altering substances compared to other nations. See Isaac Campos, Home Grown: Marijuana and the Origins of Mexico's War on Drugs (Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2014), 203–223.

In light of all this mayhem and confusion, Díaz draws on a rich variety of sources to make a most important point about the longer history of contraband: non-violent amateurs have been responsible for the majority of smuggling across the US-Mexico border. Further, most contraband consists of consumer goods, not illegal drugs. Smugglers tend to be regular people seeking to avoid taxes and tariffs on clothing, electronics, fruits, and vegetables. Díaz goes so far as to refer to these border transgressors as a "contrabandista community" (2), united in their unwillingness to pay extra for common merchandise to fill the coffers of US and Mexican treasuries.

Los charros contrabandistas, Juego de dados [The cowboy smugglers, Dice game], ca. 1890–1910. Etching by José Guadalupe Posada. Courtesy of the Library of Congress Prints and Photographs Division, loc.gov/pictures/resource/ppmsc.03448.
Los charros contrabandistas, Juego de dados [The cowboy smugglers, Dice game], ca. 1890–1910. Etching by José Guadalupe Posada. Courtesy of the Library of Congress Prints and Photographs Division, loc.gov/pictures/resource/ppmsc.03448.

In the late nineteenth century, before either the US or Mexican government began policing drugs in earnest, most smuggling was banal and low stakes. There were women who concealed lace, kid gloves, and silk hose under their garments to avoid taxes (51), men who smuggled rawhides (33), and a young boy caught by US Customs agents for trying to bring across undeclared doilies, napkins, and handkerchiefs (52). Even Mariano Reséndez—lionized in Mexican folk ballads as one of the few nineteenth-century smugglers to raise his gun against government agents—mainly smuggled calico (51).

Los Alegres de Terán, a Norteño singing duo, perform a version of the popular corrido "Mariano Reséndez." Screenshot by Southern Spaces, June 7, 2016.

Los Alegres de Terán, a Norteño singing duo, perform a version of the popular corrido "Mariano Reséndez." Screenshot by Southern Spaces, June 7, 2016.

Díaz unearths dozens of similar examples from historical archives in Texas, Mexico, and Washington. Beneath them all lies a deeper reality—local people decided for themselves what laws were just and what laws were unjust, and behaved accordingly. In Díaz's analysis, this is how most smuggling worked, and in many ways this is how it still works. Sometimes border people felt they should not have to pay extra for ordinary goods that were so close at hand, and sometimes they objected to how the tariffs were spent by the US or Mexican governments (29).

Certainly, not all smugglers were accepted as part of the "moral community" of border people. Some worked intentionally to evade criminal sanction, not revenue collection. Cattle rustlers in the late nineteenth century, along with bootleggers and drug runners of the 1920s and later, often met with sharp and widespread disapproval in border societies (22, 41, 113–114). There are critical distinctions, as Díaz notes, between amateur smuggling and professional trafficking, non-violent and violent smugglers. He implies that "crime" is a meaningful category of analysis only within a political and juridical context. What counts as criminal activity changes over time, depending on a government's interest or willingness to police or prohibit.2The best examination of this concept I've found is in Eric Monkkonen's history of police, which stands to this day as one of the most sophisticated historical studies of law enforcement in the U.S. See Eric H. Monkkonen, Police in Urban America, 1860–1920 (New York: Cambridge University Press, 1981). Nevertheless, Díaz also adopts many of the categories and characterizations of "criminality" generated by government policing agencies.3The historian Paul Gootenberg calls this "talking like a state," which he believes can be an intellectual and political pitfall because it can obscure the fact that criminality itself is always politically and culturally constructed. See Paul Gootenberg, "Talking About the Flow: Drugs, Borders, and the Discourse of Drug Control," Cultural Critique, no. 71 (2009), 13.

A sign at the humble ferry station for the hand-pulled Los Ebanos Ferry or El Chalan [...] that travels across the Rio Grande River, Los Ebanos, Texas, March 3, 2014. Photograph by Carol M. Highsmith. Courtesy of the Library of Congress Prints and Photographs Division, loc.gov/pictures/resource/highsm.27608/.
A sign at the humble ferry station for the hand-pulled Los Ebanos Ferry or El Chalan [...] that travels across the Rio Grande River, Los Ebanos, Texas, March 3, 2014. Photograph by Carol M. Highsmith. Courtesy of the Library of Congress Prints and Photographs Division, loc.gov/pictures/resource/highsm.27608/.

What if we were to assess "criminality" along the same lines as the smuggling of consumer goods? In other words, as behavior generated by the notion that some laws are unjust and should be resisted? How should we understand the points of overlap between social mores and government proscription, and how should we understand the ways in which they do not converge? These questions require a nuanced definition of the "state," which Díaz does not supply. Like many authors, he uses "state" as a relatively interchangeable term that can refer to law enforcement organizations, federal and local governments, federal bureaucracies, and to the manifestation of the unified "will" of "the United States" or "Mexico," as if the nation-state itself could embody desire and aspiration. He describes how some smugglers posed a "threat" to the state and "national security" (45, 113), and makes several references to the "power" of the state without considering the underpinnings of such assertions (82, 103).

The questions of what exactly constitutes the "state," where its power resides, and how that power is expressed are particularly relevant in the study of black markets along international borders. There is a robust and growing literature that understands the "state" as simultaneously holding a monopoly on the legitimate use of force and as a heterogeneous constellation of bureaucracies and agencies that often work at cross-purposes and even in opposition to one another.4Building on Michael Mann's work, William Novak has helped elucidate the difference between "strong" and "weak" states. See William J. Novak, "The Myth of the 'Weak' American State," American Historical Review 113, no. 3 (2008) and Michael Mann, The Sources of Social Power: The Rise of Classes and Nation States, 1760–1914 (New York: Cambridge University Press, 1993). Several other key texts, both old and new, engage directly with the problem of state capacity and expansion. See Stephen Skowronek, Building a New American State: The Expansion of National Administrative Capacities, 1877–1920 (New York: Cambridge University Press, 1982), Charles Maier, Leviathan 2.0: Inventing Modern Statehood (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard University Press, 2012), and James Sparrow, Warfare State: World War II Americans and the Age of Big Government (New York: Oxford University Press, 2013). For the Mexican side of the equation, see Alan Knight, "The Modern Mexican State: Theory and Practice," in The Other Mirror: Grand Theory through the Lens of Latin America, ed. Miguel Angel Centeno and Fernando López-Alves (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000). These works tend to ignore the border, and histories of the border tend to ignore this kind of political theory, to the detriment of both bodies of scholarship.

One of Díaz's strengths lies in his sensitivity to local color. Geography matters to him, and to the subjects he writes about. Most of the examples in Border Contraband come from Texas, an unusual state that began in early modernity as a fringe province on the edges of the vast Spanish empire, was transformed into a Mexican state during the age of revolution, converted once again to a secessionist stronghold as an "independent" republic, annexed as a slave state of the rebel South, and finally incorporated into the restored Union. All the while, the area most people think of as "Texas" was home to Comanches, Kiowas, Apaches, and other indigenous peoples. Their histories overlap and compete with the grand political narrative.5See Pekka Hämäläinen, The Comanche Empire (New Haven, CT: Yale University Press, 2009).

Bird's Eye View of El Paso, El Paso County Texas, 1886. Lithograph by Augustus Koch. Courtesy of Wikimedia Commons. Image is in public domain.Perspective map of the city of Laredo, Texas, the Gateway to and from Mexico, ca. 1892. Print by unknown creator. Courtesy of the Library of Congress Geography and Map Division, loc.gov/resource/g4034l.pm009180.
Top, Bird's Eye View of El Paso, El Paso County Texas, 1886. Lithograph by Augustus Koch. Courtesy of Wikimedia Commons. Image is in public domain. Bottom, Perspective map of the city of Laredo, Texas, the Gateway to and from Mexico, ca. 1892. Print by unknown creator. Courtesy of the Library of Congress Geography and Map Division, loc.gov/resource/g4034l.pm009180.

Every phase of this circuitous history reveals the extent to which Texas is embedded in continent-wide and global processes. Ever since railroads fused the two nations in the late nineteenth century, a significant percentage of US-Mexico trade passes through the mega-ports of El Paso and Laredo. This incessant pulse of capital circulation, worth hundreds of billions of dollars a year, forms the backbone of the US-Mexico economic colossus. By examining the transshipment of oil and gas, light and heavy manufacturing, and agribusiness, we can begin to see a nexus that stretches out to touch nearly every part of US and Mexican territory and society. Contraband is an inevitable, irrepressible, and "normal" feature of this complex economic interdependence. Police attempts to facilitate legal business while trying to surgically excise illicit trade not only miss the point of the larger system logic, but tend to increase the professionalism and violence of criminal syndicates. Díaz shows us the historical roots of this phenomenon (39, 93, 114).

Despite the deep interconnectedness of the United States and Mexico, as well as the major political and social questions this interdependence engenders, narratives of US-Mexico relations have yet to become required reading among American intellectuals.6Journalists like Alma Guillermoprieto, Laura Carlsen, Francisco Goldman, Alfredo Corchado, and others have been working tirelessly to address this problem by writing excellent articles in the New York Review of Books, The New Yorker, The Nation, and elsewhere. Books like Border Contraband can help correct this myopia by reminding us that black markets do not exist outside the "state," but rather in symbiotic relation to it. We can go further by joining the empirical expertise of historians like Díaz to conceptual analyses of state power, advanced capitalism, and criminal justice in order to better understand the world we live in today.7Saskia Sassen has written a particularly provocative book using the logic of "expulsion" to understand the vicissitudes of the current mode of globalization, and David Garland makes a compelling argument about the rise of what he calls "expressive justice" since the 1980s. Both these works could work symbiotically with books like Border Contraband to generate more precise answers to today's most important questions. See Saskia Sassen, Expulsions: Brutality and Complexity in the Global Economy (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard University Press, 2014) and David Garland, The Culture of Control: Crime and Social Order in Contemporary Society (Chicago: University of Chicago Press, 2001).

Rio Grande Panorama, Big Bend National Park, Texas, October 23, 2012. Photograph by Flickr user Bill Herndon. Creative Commons license CC BY-NC-ND 2.0.
Rio Grande Panorama, Big Bend National Park, Texas, October 23, 2012. Photograph by Flickr user Bill Herndon. Creative Commons license CC BY-NC-ND 2.0.

About the Author

C.J. Alvarez is assistant professor in the department of Mexican American and Latina/o Studies at the University of Texas at Austin and an affiliate of the Teresa Lozano Long Institute of Latin American Studies and the Center for Mexican American Studies.

]]>
1772